יִקָּ֑ח

𐤉𐤒𐤇

yiqach

shall he take

a primitive root; to take (in the widest variety of applications); accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

H3947

Leviticus 21:14 · Word #8

Lexicon H3947

Lemmaלָקַח
Lemma (Paleo)𐤋𐤒𐤇
Transliterationlâqach
Strong'sH3947
In-contextshall he take

Morphology HVqi3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

SIBI-P1 H3947-116

he takes

Rootלקח (l-q-ḥ)
Core Meaningsto take, grasp, receive, seize, acquire, carry off
Semantic Rangeto take or seize physically, to receive, to acquire (by purchase or selection), to take a wife, to take away, to accept, to fetch, to grasp mentally (understand), to carry off
Conceptual Significanceלקח is a foundational verb of agency and possession in biblical narrative, marking decisive human or divine action—taking a wife, taking spoils, taking up a calling, or YHWH taking a people. It often signals covenantal initiative, transfer of ownership, or purposeful selection, highlighting movement from availability to possession or relationship.
Morphological NotesQal stem (simple active), imperfect (yiqtol) conjugation, 3rd person masculine singular. The form יִקַּח shows dagesh forte in ק due to assimilation in the prefixed conjugation.
Rendering RationaleThe root לקח fundamentally denotes taking, grasping, or receiving. In the Qal imperfect 3rd masculine singular (HVqi3ms), the form expresses a simple active action performed by "he," often with future, habitual, or narrative sense. "He takes" preserves both the core root meaning and the third masculine singular verbal form.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root לקח (to take, grasp, receive, seize, acquire, carry off)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H3947-01 beqachetekhe when you take
H3947-02 beqacheto in his taking him
H3947-03 elaqach I will be taken

Word Usage (967 occurrences of H3947)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 2:15 וַ/יִּקַּ֛ח vayiqach and took
Genesis 2:21 וַ/יִּקַּ֗ח vayiqach and he took
Genesis 2:22 לָקַ֥ח laqach he had taken