Leviticus 21
YHWH establishes holiness requirements for the priests (sons of Aaron), prohibiting them from defiling themselves by contact with the dead except for immediate family, and requiring the High Priest to marry only a virgin and maintain the highest standards of ritual purity.[3][4] These laws illustrate the separation from sin and elevated holiness expected of those who serve in the sanctuary.[4]
Interlinear Text
and said
and he said
and he said
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
to
Moses
Mosheh
Mosheh
say
Speak!
Say!
to
toward
to
the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
sons of
sons of
sons of
Aaron
Aharon
Aharon
and you shall say
and you said
and you shall say
to them
toward them
to them
for a person
to a living being
to a life
not
not
not
shall be defiled
he will make himself unclean
he will become unclean
among his people
among his peoples
among his people
וַ/יֹּ֤אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֱמֹ֥ר
𐤀𐤌𐤓
emor
say
Speak!
Say!
HVqv2ms
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
הַ/כֹּהֲנִ֖ים
𐤄/𐤊𐤄𐤍𐤉𐤌
hakohanim
the priests
the officiating-priests
the officiating-priests
HTd/Ncmpa
בְּנֵ֣י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
אַהֲרֹ֑ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
וְ/אָמַרְתָּ֣
𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤕
veamareta
and you shall say
and you said
and you shall say
HC/Vqq2ms
אֲלֵ/הֶ֔ם
𐤀𐤋/𐤄𐤌
alehem
to them
toward them
to them
HR/Sp3mp
לְ/נֶ֥פֶשׁ
𐤋/𐤍𐤐𐤔
lenefesh
for a person
to a living being
to a life
HR/Ncbsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִטַּמָּ֖א
𐤉𐤈𐤌𐤀
yitama
shall be defiled
he will make himself unclean
he will become unclean
HVti3ms
בְּ/עַמָּֽי/ו
𐤁/𐤏𐤌𐤉/𐤅
beamayv
among his people
among his peoples
among his people
HR/Ncmpc/Sp3ms
but
for/because
for
if
if / whether
if
for his kin
for his flesh
for his kin
that is near
the near one
the near one
to him
toward him
to him
for his mother
to his mother
to his mother
and for his father
and to his father
and to his father
and for his son
and for his son
and for his son
and for his daughter
and to his daughter
and to his daughter
and for his brother
and to his brother
and to his brother
כִּ֚י
𐤊𐤉
ki
but
for/because
for
HC
אִם
𐤀𐤌
im
if
if / whether
if
HC
לִ/שְׁאֵר֔/וֹ
𐤋/𐤔𐤀𐤓/𐤅
lisheero
for his kin
for his flesh
for his kin
HR/Ncmsc/Sp3ms
הַ/קָּרֹ֖ב
𐤄/𐤒𐤓𐤁
haqarov
that is near
the near one
the near one
HTd/Aamsa
אֵלָ֑י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
לְ/אִמּ֣/וֹ
𐤋/𐤀𐤌/𐤅
leimo
for his mother
to his mother
to his mother
HR/Ncfsc/Sp3ms
וּ/לְ/אָבִ֔י/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤁𐤉/𐤅
uleaviv
and for his father
and to his father
and to his father
HC/R/Ncmsc/Sp3ms
וְ/לִ/בְנ֥/וֹ
𐤅/𐤋/𐤁𐤍/𐤅
veliveno
Bene (Bemba)
and for his son
and for his son
and for his son
HC/R/Ncmsc/Sp3ms
וּ/לְ/בִתּ֖/וֹ
𐤅/𐤋/𐤁𐤕/𐤅
ulevito
and for his daughter
and to his daughter
and to his daughter
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
וּ/לְ/אָחִֽי/ו
𐤅/𐤋/𐤀𐤇𐤉/𐤅
uleachiv
and for his brother
and to his brother
and to his brother
HC/R/Ncmsc/Sp3ms
or for his sister
and to his sister
and to his sister
the virgin
the set-apart young woman
the young woman
who is near
the near one
the near one
to him
toward him
to him
who
that-which
who
not
not
not
has been
she became
she was
a husband
to a man
to a man
for her
—
for her
he may defile himself
he will make himself unclean
he will become unclean
וְ/לַ/אֲחֹת֤/וֹ
𐤅/𐤋/𐤀𐤇𐤕/𐤅
velaachoto
or for his sister
and to his sister
and to his sister
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
הַ/בְּתוּלָה֙
𐤄/𐤁𐤕𐤅𐤋𐤄
habetulah
the virgin
the set-apart young woman
the young woman
HTd/Ncfsa
הַ/קְּרוֹבָ֣ה
𐤄/𐤒𐤓𐤅𐤁𐤄
haqerovah
who is near
the near one
the near one
HTd/Aafsa
אֵלָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤉/𐤅
elayv
to him
toward him
to him
HR/Sp3ms
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
הָיְתָ֖ה
𐤄𐤉𐤕𐤄
hayetah
has been
she became
she was
HVqp3fs
לְ/אִ֑ישׁ
𐤋/𐤀𐤉𐤔
leish
a husband
to a man
to a man
HR/Ncmsa
לָ֖/הּ
𐤋/𐤄
lah
for her
for her
HR/Sp3fs
יִטַּמָּֽא
𐤉𐤈𐤌𐤀
yitama
he may defile himself
he will make himself unclean
he will become unclean
HVti3ms
not
not
not
defile himself
he will make himself unclean
he will become unclean
a husband
master
lord
among his people
among his peoples
among his people
to profane himself
to defile himself
to profane himself
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִטַּמָּ֖א
𐤉𐤈𐤌𐤀
yitama
defile himself
he will make himself unclean
he will become unclean
HVti3ms
בַּ֣עַל
𐤁𐤏𐤋
baal
a husband
master
lord
HNcmsa
בְּ/עַמָּ֑י/ו
𐤁/𐤏𐤌𐤉/𐤅
beamayv
among his people
among his peoples
among his people
HR/Ncmpc/Sp3ms
לְ/הֵ֖חַלּֽ/וֹ
𐤋/𐤄𐤇𐤋/𐤅
lehechalo
to profane himself
to defile himself
to profane himself
HR/VNc/Sp3ms
they shall not
not
not
make baldness
she will become bald
they will make bald
they shall make bald
they will become bald
make bald
baldness
bald patch
baldness
on their head
at their head
on their head
and edge
and edge of
and edge of
of their beard
their beard
their beard
they shall not
not
not
shave
they will make bald
they will shave
and in their flesh
and in their flesh
and in their flesh
they shall not
not
not
make cuts
they will gash
they will scratch
a cut
ritual skin-incision
incision
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
they shall not
not
not
HTn
יקרחה
𐤉𐤒𐤓𐤇𐤄
yqrchh
make baldness
she will become bald
they will make bald
HVqi3fs
יִקְרְח֤וּ
𐤉𐤒𐤓𐤇𐤅
yiqerechu
they shall make bald
they will become bald
make bald
HVqi3mp
קָרְחָה֙
𐤒𐤓𐤇𐤄
qarechah
baldness
bald patch
baldness
HNcfsa
בְּ/רֹאשָׁ֔/ם
𐤁/𐤓𐤀𐤔/𐤌
berosham
on their head
at their head
on their head
HR/Ncmsc/Sp3mp
וּ/פְאַ֥ת
𐤅/𐤐𐤀𐤕
ufeat
and edge
and edge of
and edge of
HC/Ncfsc
זְקָנָ֖/ם
𐤆𐤒𐤍/𐤌
zeqanam
of their beard
their beard
their beard
HNcbsc/Sp3mp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
they shall not
not
not
HTn
יְגַלֵּ֑חוּ
𐤉𐤂𐤋𐤇𐤅
yegalechu
shave
they will make bald
they will shave
HVpi3mp
וּ/בִ֨/בְשָׂרָ֔/ם
𐤅/𐤁/𐤁𐤔𐤓/𐤌
uvivesaram
and in their flesh
and in their flesh
and in their flesh
HC/R/Ncmsc/Sp3mp
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-3
they shall not
not
not
HTn
יִשְׂרְט֖וּ
𐤉𐤔𐤓𐤈𐤅
yiseretu
make cuts
they will gash
they will scratch
HVqi3mp
שָׂרָֽטֶת
𐤔𐤓𐤈𐤕
saratet
a cut
ritual skin-incision
incision
HNcfsa
holy ones
set-apart ones
holy ones
they shall be
they will become
they will be
to their God
to their mighty ones
to their Elohim
and not
and not
and not
they shall profane
they profane
they shall profane
the name
name-of
name of
of their God
their mighty ones
their Elohim
for
for/because
for
the
object-marker
[·]
offerings
fire-offerings of
offerings by fire of
the LORD
Yahweh
Yahweh
food
bread
bread
their God
their mighty ones
their Elohim
they
they
they
present
the ones bringing near
presenters
and they shall be
and they became
and they shall be
holy
set-apartness
holiness
קְדֹשִׁ֤ים
𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
qedoshim
holy ones
set-apart ones
holy ones
HAampa
יִהְיוּ֙
𐤉𐤄𐤉𐤅
yiheyu
they shall be
they will become
they will be
HVqi3mp
לֵ/אלֹ֣הֵי/הֶ֔ם
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
leloheyhem
Mulimu (Lozi)
to their God
to their mighty ones
to their Elohim
HR/Ncmpc/Sp3mp
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יְחַלְּל֔וּ
𐤉𐤇𐤋𐤋𐤅
yechalelu
they shall profane
they profane
they shall profane
HVpi3mp
שֵׁ֖ם
𐤔𐤌
shem
the name
name-of
name of
HNcmsc
אֱלֹהֵי/הֶ֑ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem
Mulimu (Lozi)
of their God
their mighty ones
their Elohim
HNcmpc/Sp3mp
כִּי֩
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
אִשֵּׁ֨י
𐤀𐤔𐤉
ishey
offerings
fire-offerings of
offerings by fire of
HNcmpc
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
לֶ֧חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
food
bread
bread
HNcbsc
אֱלֹהֵי/הֶ֛ם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌
eloheyhem-2
Mulimu (Lozi)
their God
their mighty ones
their Elohim
HNcmpc/Sp3mp
הֵ֥ם
𐤄𐤌
hem
they
they
they
HPp3mp
מַקְרִיבִ֖ם
𐤌𐤒𐤓𐤉𐤁𐤌
maqerivim
present
the ones bringing near
presenters
HVhrmpa
וְ/הָ֥יוּ
𐤅/𐤄𐤉𐤅
vehayu
and they shall be
and they became
and they shall be
HC/Vqq3cp
קֹֽדֶשׁ
𐤒𐤃𐤔
qodesh
holy
set-apartness
holiness
HNcmsa
a woman
woman
woman
who is a prostitute
prostitute
prostitute
or defiled
pierced one
or defiled woman
they shall not
not
not
take
they will take
they will take
a woman
and a woman
and a woman
divorced
driven-out woman
divorced woman
from her husband
from her man
from her husband
they shall not
not
not
take
they will take
they will take
for
for/because
for
holy
set-apart one
holy
he is
he
he
to his God
to his Mighty-One
to his Elohim
אִשָּׁ֨ה
𐤀𐤔𐤄
ishah
a woman
woman
woman
HNcfsa
זֹנָ֤ה
𐤆𐤍𐤄
zonah
who is a prostitute
prostitute
prostitute
HNcfsa
וַ/חֲלָלָה֙
𐤅/𐤇𐤋𐤋𐤄
vachalalah
or defiled
pierced one
or defiled woman
HC/Aafsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
they shall not
not
not
HTn
יִקָּ֔חוּ
𐤉𐤒𐤇𐤅
yiqachu
take
they will take
they will take
HVqi3mp
וְ/אִשָּׁ֛ה
𐤅/𐤀𐤔𐤄
veishah
a woman
and a woman
and a woman
HC/Ncfsa
גְּרוּשָׁ֥ה
𐤂𐤓𐤅𐤔𐤄
gerushah
fukuza (Swahili)
divorced
driven-out woman
divorced woman
HVqsfsa
מֵ/אִישָׁ֖/הּ
𐤌/𐤀𐤉𐤔/𐤄
meishah
from her husband
from her man
from her husband
HR/Ncmsc/Sp3fs
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo-2
they shall not
not
not
HTn
יִקָּ֑חוּ
𐤉𐤒𐤇𐤅
yiqachu-2
take
they will take
they will take
HVqi3mp
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
קָדֹ֥שׁ
𐤒𐤃𐤔
qadosh
holy
set-apart one
holy
HAamsa
ה֖וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he is
he
he
HPp3ms
לֵ/אלֹהָֽי/ו
𐤋/𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
lelohayv
Mulimu (Lozi)
to his God
to his Mighty-One
to his Elohim
HR/Ncmpc/Sp3ms
you shall sanctify him
and you shall consecrate him
and you shall consecrate him
for
for/because
for
-
object-marker
[·]
the food
bread
bread
of your God
your Mighty One
your Elohim
he
he
he
offers
one bringing near
one bringing near
holy
set-apart one
holy one
he shall be
he will come to be
it will be
to you
—
to you
for
for/because
for
holy
set-apart one
holy one
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
who sanctifies you
the one consecrating you
the one consecrating you (pl.)
וְ/קִדַּשְׁתּ֔/וֹ
𐤅/𐤒𐤃𐤔𐤕/𐤅
veqidasheto
you shall sanctify him
and you shall consecrate him
and you shall consecrate him
HC/Vpq2ms/Sp3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
אֶת
𐤀𐤕
et
-
object-marker
[·]
HTo
לֶ֥חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
the food
bread
bread
HNcbsc
אֱלֹהֶ֖י/ךָ
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊
eloheykha
Mulimu (Lozi)
of your God
your Mighty One
your Elohim
HNcmpc/Sp2ms
ה֣וּא
𐤄𐤅𐤀
hu
he
he
he
HPp3ms
מַקְרִ֑יב
𐤌𐤒𐤓𐤉𐤁
maqeriv
offers
one bringing near
one bringing near
HVhrmsa
קָדֹשׁ֙
𐤒𐤃𐤔
qadosh
holy
set-apart one
holy one
HAamsa
יִֽהְיֶה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
he shall be
he will come to be
it will be
HVqi3ms
לָּ֔/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
to you
to you
HR/Sp2fs
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
for
HC
קָד֔וֹשׁ
𐤒𐤃𐤅𐤔
qadosh-2
holy
set-apart one
holy one
HAamsa
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מְקַדִּשְׁ/כֶֽם
𐤌𐤒𐤃𐤔/𐤊𐤌
meqadishekhem
who sanctifies you
the one consecrating you
the one consecrating you (pl.)
HVprmsc/Sp2mp
And the daughter
and daughter of
and daughter of
of any
man
man
priest
officiating priest
priest of
if
for/because
if
she profanes
she will be profaned
she profanes
by playing the harlot
to act as a prostitute
to prostitute
[direct object marker]
object-marker
[·]
her father
her father
her father
she
she
she
profaneth
desecrating woman
desecrating woman
with fire
in the fire
in the fire
shall be burned
she will be burned
she will be burned
וּ/בַת֙
𐤅/𐤁𐤕
uvat
And the daughter
and daughter of
and daughter of
HC/Ncfsc
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
of any
man
man
HNcmsc
כֹּהֵ֔ן
𐤊𐤄𐤍
kohen
priest
officiating priest
priest of
HNcmsa
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
if
for/because
if
HC
תֵחֵ֖ל
𐤕𐤇𐤋
techel
she profanes
she will be profaned
she profanes
HVNi3fs
לִ/זְנ֑וֹת
𐤋/𐤆𐤍𐤅𐤕
lizenot
by playing the harlot
to act as a prostitute
to prostitute
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אָבִ֨י/הָ֙
𐤀𐤁𐤉/𐤄
aviha
her father
her father
her father
HNcmsc/Sp3fs
הִ֣יא
𐤄𐤉𐤀
hi
she
she
she
HPp3fs
מְחַלֶּ֔לֶת
𐤌𐤇𐤋𐤋𐤕
mechalelet
profaneth
desecrating woman
desecrating woman
HVprfsa
בָּ/אֵ֖שׁ
𐤁/𐤀𐤔
baesh
with fire
in the fire
in the fire
HRd/Ncbsa
תִּשָּׂרֵֽף
𐤕𐤔𐤓𐤐
tisaref
shall be burned
she will be burned
she will be burned
HVNi3fs
and-the priest
and the priestly officiant
and the priest
the great
the great one
the great one
from his brothers
from his brothers
from his brothers
who
that-which
who
is poured
he will be poured
he will be poured
on
upon
upon
his head
his head
his head
oil
rich oil
rich oil
of the anointing
the anointing oil
the anointing oil
and filled
and he made full
and he filled
[direct object marker]
object-marker
[·]
his hand
his hand
his hand
to wear
to clothe oneself
to clothe oneself
[direct object marker]
object-marker
[·]
the garments
the garments
the garments
[direct object marker]
object-marker
[·]
his head
his head
his head
not
not
not
he shall let loose
he will let loose
he shall let loose
and his garments
and his garments
and his garments
not
not
not
he shall tear
he will tear apart
he shall tear
וְ/הַ/כֹּהֵן֩
𐤅/𐤄/𐤊𐤄𐤍
vehakohen
and-the priest
and the priestly officiant
and the priest
HC/Td/Ncmsa
הַ/גָּד֨וֹל
𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋
hagadol
the great
the great one
the great one
HTd/Aamsa
מֵ/אֶחָ֜י/ו
𐤌/𐤀𐤇𐤉/𐤅
meechayv
from his brothers
from his brothers
from his brothers
HR/Ncmpc/Sp3ms
אֲֽשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
יוּצַ֥ק
𐤉𐤅𐤑𐤒
yutsaq
is poured
he will be poured
he will be poured
HVHi3ms
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
upon
HR
רֹאשׁ֣/וֹ
𐤓𐤀𐤔/𐤅
rosho
his head
his head
his head
HNcmsc/Sp3ms
שֶׁ֤מֶן
𐤔𐤌𐤍
shemen
oil
rich oil
rich oil
HNcmsc
הַ/מִּשְׁחָה֙
𐤄/𐤌𐤔𐤇𐤄
hamishechah
of the anointing
the anointing oil
the anointing oil
HTd/Ncfsa
וּ/מִלֵּ֣א
𐤅/𐤌𐤋𐤀
umile
and filled
and he made full
and he filled
HC/Vpq3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
יָד֔/וֹ
𐤉𐤃/𐤅
yado
his hand
his hand
his hand
HNcbsc/Sp3ms
לִ/לְבֹּ֖שׁ
𐤋/𐤋𐤁𐤔
lilebosh
to wear
to clothe oneself
to clothe oneself
HR/Vqc
אֶת
𐤀𐤕
et-2
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
הַ/בְּגָדִ֑ים
𐤄/𐤁𐤂𐤃𐤉𐤌
habegadim
the garments
the garments
the garments
HTd/Ncmpa
אֶת
𐤀𐤕
et-3
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
רֹאשׁ/וֹ֙
𐤓𐤀𐤔/𐤅
rosho-2
his head
his head
his head
HNcmsc/Sp3ms
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִפְרָ֔ע
𐤉𐤐𐤓𐤏
yifera
he shall let loose
he will let loose
he shall let loose
HVqi3ms
וּ/בְגָדָ֖י/ו
𐤅/𐤁𐤂𐤃𐤉/𐤅
uvegadayv
and his garments
and his garments
and his garments
HC/Ncmpc/Sp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִפְרֹֽם
𐤉𐤐𐤓𐤌
yiferom
he shall tear
he will tear apart
he shall tear
HVqi3ms
nor upon
and upon
and upon
any
entirety of
all of
dead person
breathing beings of
persons
dead
the dying one
the dying one
he shall not
not
not
go near
he comes
he shall enter
for his father
to his father
to his father
or for his mother
and to his mother
and to his mother
he shall not
not
not
defile himself
he will make himself unclean
he will become unclean
וְ/עַ֛ל
𐤅/𐤏𐤋
veal
nor upon
and upon
and upon
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
any
entirety of
all of
HNcmsc
נַפְשֹׁ֥ת
𐤍𐤐𐤔𐤕
nafeshot
dead person
breathing beings of
persons
HNcbpc
מֵ֖ת
𐤌𐤕
met
dead
the dying one
the dying one
HVqrmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
he shall not
not
not
HTn
יָבֹ֑א
𐤉𐤁𐤀
yavo
go near
he comes
he shall enter
HVqi3ms
לְ/אָבִ֥י/ו
𐤋/𐤀𐤁𐤉/𐤅
leaviv
for his father
to his father
to his father
HR/Ncmsc/Sp3ms
וּ/לְ/אִמּ֖/וֹ
𐤅/𐤋/𐤀𐤌/𐤅
uleimo
or for his mother
and to his mother
and to his mother
HC/R/Ncfsc/Sp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
he shall not
not
not
HTn
יִטַּמָּֽא
𐤉𐤈𐤌𐤀
yitama
defile himself
he will make himself unclean
he will become unclean
HVti3ms
nor from
and from
nor from
the sanctuary
the set-apart sanctuary
the set-apart sanctuary
shall he go out
not
not
go out
he goes out
he goes out
nor
and not
nor
profane
he will profane
he will profane
the
object-marker
[·]
sanctuary
set-apart sanctuary
set-apart sanctuary
of his God
his mighty-ones
his Elohim
for
for/because
for
consecration
consecration-of
consecration of
of the oil
rich oil
rich oil
of anointing
anointing oil of
anointing oil of
of his God
his mighty-ones
his Elohim
is on him
upon him
upon him
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
וּ/מִן
𐤅/𐤌𐤍
umin
nor from
and from
nor from
HC/R
הַ/מִּקְדָּשׁ֙
𐤄/𐤌𐤒𐤃𐤔
hamiqedash
the sanctuary
the set-apart sanctuary
the set-apart sanctuary
HTd/Ncmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
shall he go out
not
not
HTn
יֵצֵ֔א
𐤉𐤑𐤀
yetse
go out
he goes out
he goes out
HVqi3ms
וְ/לֹ֣א
𐤅/𐤋𐤀
velo
nor
and not
nor
HC/Tn
יְחַלֵּ֔ל
𐤉𐤇𐤋𐤋
yechalel
profane
he will profane
he will profane
HVpi3ms
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
מִקְדַּ֣שׁ
𐤌𐤒𐤃𐤔
miqedash
sanctuary
set-apart sanctuary
set-apart sanctuary
HNcmsc
אֱלֹהָ֑י/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
of his God
his mighty-ones
his Elohim
HNcmpc/Sp3ms
כִּ֡י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
נֵ֠זֶר
𐤍𐤆𐤓
nezer
consecration
consecration-of
consecration of
HNcmsc
שֶׁ֣מֶן
𐤔𐤌𐤍
shemen
of the oil
rich oil
rich oil
HNcmsc
מִשְׁחַ֧ת
𐤌𐤔𐤇𐤕
mishechat
of anointing
anointing oil of
anointing oil of
HNcfsc
אֱלֹהָ֛י/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv-2
Mulimu (Lozi)
of his God
his mighty-ones
his Elohim
HNcmpc/Sp3ms
עָלָ֖י/ו
𐤏𐤋𐤉/𐤅
alayv
is on him
upon him
upon him
HR/Sp3ms
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
a widow
widowed woman
widowed woman
or a divorced woman
and a driven-out woman
and a driven-out woman
or one profaned
pierced one
and one profaned
or a harlot
prostitute
prostitute
these
object-marker
[·]
these
these ones
these ones
not
not
not
shall he take
he will take
he will take
for
for/because
for/because
rather
if / whether
if / whether
a virgin
set-apart maiden
young woman
of his own people
from his peoples
from his peoples
he shall take
he will take
he will take
as wife
woman
woman
אַלְמָנָ֤ה
𐤀𐤋𐤌𐤍𐤄
alemanah
a widow
widowed woman
widowed woman
HNcfsa
וּ/גְרוּשָׁה֙
𐤅/𐤂𐤓𐤅𐤔𐤄
ugerushah
fukuza (Swahili)
or a divorced woman
and a driven-out woman
and a driven-out woman
HC/Vqsfsa
וַ/חֲלָלָ֣ה
𐤅/𐤇𐤋𐤋𐤄
vachalalah
or one profaned
pierced one
and one profaned
HC/Aafsa
זֹנָ֔ה
𐤆𐤍𐤄
zonah
or a harlot
prostitute
prostitute
HNcfsa
אֶת
𐤀𐤕
et
these
object-marker
[·]
HTo
אֵ֖לֶּה
𐤀𐤋𐤄
eleh
these
these ones
these ones
HPdxcp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִקָּ֑ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach
shall he take
he will take
he will take
HVqi3ms
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for/because
HC
אִם
𐤀𐤌
im
rather
if / whether
if / whether
HC
בְּתוּלָ֥ה
𐤁𐤕𐤅𐤋𐤄
betulah
a virgin
set-apart maiden
young woman
HNcfsa
מֵ/עַמָּ֖י/ו
𐤌/𐤏𐤌𐤉/𐤅
meamayv
of his own people
from his peoples
from his peoples
HR/Ncmpc/Sp3ms
יִקַּ֥ח
𐤉𐤒𐤇
yiqach-2
he shall take
he will take
he will take
HVqi3ms
אִשָּֽׁה
𐤀𐤔𐤄
ishah
as wife
woman
woman
HNcfsa
and not
and not
and not
he shall profane
he will profane
he will profane
his seed
his seed
his seed
among his people
among his peoples
among his people
for
for/because
for
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
who sanctifies him
the one consecrating him
the one sanctifying him
וְ/לֹֽא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יְחַלֵּ֥ל
𐤉𐤇𐤋𐤋
yechalel
he shall profane
he will profane
he will profane
HVpi3ms
זַרְע֖/וֹ
𐤆𐤓𐤏/𐤅
zareo
his seed
his seed
his seed
HNcmsc/Sp3ms
בְּ/עַמָּ֑י/ו
𐤁/𐤏𐤌𐤉/𐤅
beamayv
among his people
among his peoples
among his people
HR/Ncmpc/Sp3ms
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מְקַדְּשֽׁ/וֹ
𐤌𐤒𐤃𐤔/𐤅
meqadesho
who sanctifies him
the one consecrating him
the one sanctifying him
HVprmsc/Sp3ms
Speak
Declare!
Speak!
to
toward
to
Aaron
Aharon
Aharon
saying
to say
to say
Any man
man
man
of your offspring
from your seed
from your seed
throughout their generations
for their generations
for their generations
who
that-which
who
has
he will come to be
he will be
in him
—
in him
a blemish
blemish
blemish
shall not
not
not
come near
he will draw near
he will approach
to offer up
to bring near
to cause to approach
the food
bread
bread
of his God
his mighty-ones
of his Elohim
דַּבֵּ֥ר
𐤃𐤁𐤓
daber
Speak
Declare!
Speak!
HVpv2ms
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אַהֲרֹ֖ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אִ֣ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
Any man
man
man
HNcmsa
מִֽ/זַּרְעֲ/ךָ֞
𐤌/𐤆𐤓𐤏/𐤊
mizareakha
of your offspring
from your seed
from your seed
HR/Ncmsc/Sp2ms
לְ/דֹרֹתָ֗/ם
𐤋/𐤃𐤓𐤕/𐤌
ledorotam
throughout their generations
for their generations
for their generations
HR/Ncmpc/Sp3mp
אֲשֶׁ֨ר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
has
he will come to be
he will be
HVqi3ms
ב/וֹ֙
𐤁/𐤅
vo
in him
in him
HR/Sp3ms
מ֔וּם
𐤌𐤅𐤌
mum
a blemish
blemish
blemish
HNcmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
shall not
not
not
HTn
יִקְרַ֔ב
𐤉𐤒𐤓𐤁
yiqerav
come near
he will draw near
he will approach
HVqi3ms
לְ/הַקְרִ֖יב
𐤋/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁
lehaqeriv
to offer up
to bring near
to cause to approach
HR/Vhc
לֶ֥חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
the food
bread
bread
HNcbsc
אֱלֹהָֽי/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
of his God
his mighty-ones
of his Elohim
HNcmpc/Sp3ms
For
for/because
for
any
all of
any
man
man
man
who
that-which
who
in him
—
in him
defect
blemish
defect
shall not
not
not
draw near
he will draw near
he will approach
a man
man
man
blind
blind man
blind man
or
or
or
lame
limping one
lame man
or
or
or
disfigured
ban-devoted one
disfigured man
or
or
or
deformed
over-extended one
deformed man
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
For
for/because
for
HC
כָל
𐤊𐤋
khal
kila (Swahili)
any
all of
any
HNcmsc
אִ֛ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
בּ֥/וֹ
𐤁/𐤅
bo
in him
in him
HR/Sp3ms
מ֖וּם
𐤌𐤅𐤌
mum
defect
blemish
defect
HNcmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
shall not
not
not
HTn
יִקְרָ֑ב
𐤉𐤒𐤓𐤁
yiqerav
draw near
he will draw near
he will approach
HVqi3ms
אִ֤ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish-2
a man
man
man
HNcmsa
עִוֵּר֙
𐤏𐤅𐤓
iver
blind
blind man
blind man
HAamsa
א֣וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
פִסֵּ֔חַ
𐤐𐤎𐤇
fisecha
lame
limping one
lame man
HAamsa
א֥וֹ
𐤀𐤅
o-2
or
or
or
HC
חָרֻ֖ם
𐤇𐤓𐤌
charum
disfigured
ban-devoted one
disfigured man
HVqsmsa
א֥וֹ
𐤀𐤅
o-3
or
or
or
HC
שָׂרֽוּעַ
𐤔𐤓𐤅𐤏
sarua
deformed
over-extended one
deformed man
HVqsmsa
or
or
or
a man
man
man
who
that-which
who
has
he will come to be
he will be
in him
—
in him
broken
breaking
breaking
foot
foot
foot
or
or
or
broken
breaking
breaking
hand
open hand
hand
א֣וֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
אִ֔ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
man
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
who
HTr
יִהְיֶ֥ה
𐤉𐤄𐤉𐤄
yiheyeh
has
he will come to be
he will be
HVqi3ms
ב֖/וֹ
𐤁/𐤅
vo
in him
in him
HR/Sp3ms
שֶׁ֣בֶר
𐤔𐤁𐤓
shever
broken
breaking
breaking
HNcmsc
רָ֑גֶל
𐤓𐤂𐤋
ragel
foot
foot
foot
HNcfsa
א֖וֹ
𐤀𐤅
o-2
or
or
or
HC
שֶׁ֥בֶר
𐤔𐤁𐤓
shever-2
broken
breaking
breaking
HNcmsc
יָֽד
𐤉𐤃
yad
hand
open hand
hand
HNcbsa
or
or
or
hunchback
hunchbacked man
hunchbacked man
or
or
or
dwarf
thin-fine
dwarf
or
or
or
growth
eye-clouding mixture
eye-clouding mixture
in his eye
in his eye
in his eye
or
or
or
scab
ulcerated scab
ulcerated scab
or
or
or
scurvy
scaly skin eruption
scaly skin eruption
or
or
or
crushed
crushed male
crushed male
testicle
testicle
testicle
אֽוֹ
𐤀𐤅
o
or
or
or
HC
גִבֵּ֣ן
𐤂𐤁𐤍
giben
goba (Zulu)
hunchback
hunchbacked man
hunchbacked man
HAamsa
אוֹ
𐤀𐤅
o-2
or
or
or
HC
דַ֔ק
𐤃𐤒
daq
-dogo (Swahili)
dwarf
thin-fine
dwarf
HAamsa
א֖וֹ
𐤀𐤅
o-3
or
or
or
HC
תְּבַלֻּ֣ל
𐤕𐤁𐤋𐤋
tevalul
growth
eye-clouding mixture
eye-clouding mixture
HNcmsa
בְּ/עֵינ֑/וֹ
𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤅
beeyno
Enyi (Fante)
in his eye
in his eye
in his eye
HR/Ncbsc/Sp3ms
א֤וֹ
𐤀𐤅
o-4
or
or
or
HC
גָרָב֙
𐤂𐤓𐤁
garav
kwaruza (Swahili)
scab
ulcerated scab
ulcerated scab
HNcmsa
א֣וֹ
𐤀𐤅
o-5
or
or
or
HC
יַלֶּ֔פֶת
𐤉𐤋𐤐𐤕
yalefet
scurvy
scaly skin eruption
scaly skin eruption
HNcfsa
א֖וֹ
𐤀𐤅
o-6
or
or
or
HC
מְר֥וֹחַ
𐤌𐤓𐤅𐤇
merocha
crushed
crushed male
crushed male
HAamsc
אָֽשֶׁךְ
𐤀𐤔𐤊
ashekhe
testicle
testicle
testicle
HNcmsa
any
entirety of
any
man
man
man
in whom
that-which
who
in him
—
in him
defect
blemish
blemish
of the seed
from seed of
from seed of
of Aaron
Aharon
Aharon
the priest
the officiating priest
the officiating priest
not
not
not
shall come near
he will draw near
he will approach
to offer
to bring near
to cause to approach
—
object-marker
[·]
fire offerings
fire-offerings of
offerings by fire of
of the LORD
Yahweh
Yahweh
defect
blemish
blemish
in him
—
in him
—
object-marker
[·]
the bread
bread
bread
of his God
his mighty-ones
his Elohim
not
not
not
shall he come near
he will draw near
he will approach
to offer
to bring near
to cause to approach
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
any
entirety of
any
HNcmsc
אִ֞ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
man
man
man
HNcmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
in whom
that-which
who
HTr
בּ֣/וֹ
𐤁/𐤅
bo
in him
in him
HR/Sp3ms
מ֗וּם
𐤌𐤅𐤌
mum
defect
blemish
blemish
HNcmsa
מִ/זֶּ֨רַע֙
𐤌/𐤆𐤓𐤏
mizera
of the seed
from seed of
from seed of
HR/Ncmsc
אַהֲרֹ֣ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
of Aaron
Aharon
Aharon
HNp
הַ/כֹּהֵ֔ן
𐤄/𐤊𐤄𐤍
hakohen
the priest
the officiating priest
the officiating priest
HTd/Ncmsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יִגַּ֔שׁ
𐤉𐤂𐤔
yigash
shall come near
he will draw near
he will approach
HVqi3ms
לְ/הַקְרִ֖יב
𐤋/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁
lehaqeriv
to offer
to bring near
to cause to approach
HR/Vhc
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
אִשֵּׁ֣י
𐤀𐤔𐤉
ishey
fire offerings
fire-offerings of
offerings by fire of
HNcmpc
יְהוָ֑ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
of the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מ֣וּם
𐤌𐤅𐤌
mum-2
defect
blemish
blemish
HNcmsa
בּ֔/וֹ
𐤁/𐤅
bo-2
in him
in him
HR/Sp3ms
אֵ֚ת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
[·]
HTo
לֶ֣חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
the bread
bread
bread
HNcbsc
אֱלֹהָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
of his God
his mighty-ones
his Elohim
HNcmpc/Sp3ms
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִגַּ֖שׁ
𐤉𐤂𐤔
yigash-2
shall he come near
he will draw near
he will approach
HVqi3ms
לְ/הַקְרִֽיב
𐤋/𐤄𐤒𐤓𐤉𐤁
lehaqeriv-2
to offer
to bring near
to cause to approach
HR/Vhc
bread
bread
bread
of his God
his mighty-ones
of his Elohim
of the holy
sacred things of
from the holy things
most holy things
the holy things
the holy things
and from
and from
and from
the holy things
the holy things
the holy things
he may eat
he eats
he may eat
לֶ֣חֶם
𐤋𐤇𐤌
lechem
bread
bread
bread
HNcbsc
אֱלֹהָ֔י/ו
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅
elohayv
Mulimu (Lozi)
of his God
his mighty-ones
of his Elohim
HNcmpc/Sp3ms
מִ/קָּדְשֵׁ֖י
𐤌/𐤒𐤃𐤔𐤉
miqadeshey
of the holy
sacred things of
from the holy things
HR/Ncmpc
הַ/קֳּדָשִׁ֑ים
𐤄/𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
haqodashim
most holy things
the holy things
the holy things
HTd/Ncmpa
וּ/מִן
𐤅/𐤌𐤍
umin
and from
and from
and from
HC/R
הַ/קֳּדָשִׁ֖ים
𐤄/𐤒𐤃𐤔𐤉𐤌
haqodashim-2
the holy things
the holy things
the holy things
HTd/Ncmpa
יֹאכֵֽל
𐤉𐤀𐤊𐤋
yokhel
okèlè (Yoruba)
he may eat
he eats
he may eat
HVqi3ms
only
surely
however
to
toward
to
the veil
the inner sanctuary curtain
the inner sanctuary curtain
not
not
not
he shall go in
he comes
he may enter
and to
and toward
and to
the altar
the sacrifice-place
the altar
not
not
not
he shall come near
he will draw near
he will approach
because
for/because
because
defect
blemish
blemish
in him
—
in him
and not
and not
and not
he shall profane
he will profane
he will profane
—
object-marker
[·]
my sanctuaries
my set-apart sanctuaries
my sanctuaries
for
for/because
for
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
who sanctifies them
the one consecrating them
the one consecrating them
אַ֣ךְ
𐤀𐤊
akhe
only
surely
however
HTa
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
הַ/פָּרֹ֜כֶת
𐤄/𐤐𐤓𐤊𐤕
haparokhet
the veil
the inner sanctuary curtain
the inner sanctuary curtain
HTd/Ncfsa
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
יָבֹ֗א
𐤉𐤁𐤀
yavo
he shall go in
he comes
he may enter
HVqi3ms
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
הַ/מִּזְבֵּ֛חַ
𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇
hamizebecha
the altar
the sacrifice-place
the altar
HTd/Ncmsa
לֹ֥א
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
יִגַּ֖שׁ
𐤉𐤂𐤔
yigash
he shall come near
he will draw near
he will approach
HVqi3ms
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
because
for/because
because
HC
מ֣וּם
𐤌𐤅𐤌
mum
defect
blemish
blemish
HNcmsa
בּ֑/וֹ
𐤁/𐤅
bo
in him
in him
HR/Sp3ms
וְ/לֹ֤א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
and not
HC/Tn
יְחַלֵּל֙
𐤉𐤇𐤋𐤋
yechalel
he shall profane
he will profane
he will profane
HVpi3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
[·]
HTo
מִקְדָּשַׁ֔/י
𐤌𐤒𐤃𐤔/𐤉
miqedashay
my sanctuaries
my set-apart sanctuaries
my sanctuaries
HNcmpc/Sp1cs
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki-2
for
for/because
for
HC
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מְקַדְּשָֽׁ/ם
𐤌𐤒𐤃𐤔/𐤌
meqadesham
who sanctifies them
the one consecrating them
the one consecrating them
HVprmsc/Sp3mp
And spoke
he declared
and he spoke
Moses
Mosheh
Mosheh
to
toward
to
Aaron
Aharon
Aharon
and to
and toward
and to
his sons
his sons
his sons
and to
and toward
and to
all
entirety of
all of
children of
sons of
sons of
Israel
El-Contends
Yiserael
וַ/יְדַבֵּ֣ר
𐤅/𐤉𐤃𐤁𐤓
vayedaber
And spoke
he declared
and he spoke
HC/Vpw3ms
מֹשֶׁ֔ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
אֶֽל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
אַהֲרֹ֖ן
𐤀𐤄𐤓𐤍
aharon
Aaron
Aharon
Aharon
HNp
וְ/אֶל
𐤅/𐤀𐤋
veel
and to
and toward
and to
HC/R
בָּנָ֑י/ו
𐤁𐤍𐤉/𐤅
banayv
Bene (Bemba)
his sons
his sons
his sons
HNcmpc/Sp3ms
וְ/אֶֽל
𐤅/𐤀𐤋
veel-2
and to
and toward
and to
HC/R
כָּל
𐤊𐤋
kal
kila (Swahili)
all
entirety of
all of
HNcmsc
בְּנֵ֖י
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
children of
sons of
sons of
HNcmpc
יִשְׂרָאֵֽל
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
Israel
El-Contends
Yiserael
HNp