טְמֵא

𐤈𐤌𐤀

teme

unclean

from טָמֵא; foul in a religious sense; defiled, [phrase] infamous, polluted(-tion), unclean.

H2931

Leviticus 22:4 · Word #17

Lexicon H2931

Lemmaטָמֵא
Lemma (Paleo)𐤈𐤌𐤀
Transliterationṭâmêʼ
Strong'sH2931
In-contextunclean

Morphology HAamsc All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

SIBI-P1 H2931-11

defiled-of

Rootטמא (ṭ-m-ʾ)
Core Meaningsuncleanness, impurity, defilement, ritual pollution
Semantic Rangeritually unclean, ceremonially impure, morally defiled, polluted, unfit for sacred use
Conceptual Significanceטָמֵא is central to Israel’s holiness framework, marking states of impurity that separate individuals or objects from sacred space and covenantal worship. It reflects the biblical worldview in which holiness and impurity structure communal, moral, and liturgical life.
Morphological NotesAdjective, masculine singular construct form from טָמֵא (H2931). The construct state indicates it modifies and is grammatically bound to a following noun ("defiled of …").
Rendering RationaleThe adjective derives from the root טמא, expressing ritual or moral defilement. The form is masculine singular construct (HAamsc), which links it to a following noun, hence the rendering "defiled-of," preserving both the root sense of impurity and the construct relationship.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root טמא (uncleanness, impurity, defilement, ritual pollution)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H2930-01 betamaakhem in your making-unclean
H2931-01 betame while an unclean one
H2930-02 betameam by their making-unclean

Word Usage (88 occurrences of H2931)

Location Form Transliteration Meaning
Leviticus 5:2 טָמֵא֒ tame unclean
Leviticus 5:2 טְמֵאָ֗ה temeah unclean
Leviticus 5:2 טְמֵאָ֔ה temeah-2 unclean