עֲבֹדָ֖ה
𐤏𐤁𐤃𐤄
ʻăbôdâh
service
Work or labor; specifically, the act or process of working, often with a focus on service rendered for another, whether required or voluntary. The term encompasses physical labor, agricultural work, service in a cultic or religious context (e.g., priestly service in the sanctuary), and service rendered in household, administrative, or royal contexts. ʻĂbôdâh denotes both secular and sacred forms of service, as well as labor performed under obligation (such as by servants or in forced labor).
Leviticus 23:36 · Word #19
Lexicon H5656
| Lemma | עֲבֹדָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤁𐤃𐤄 |
| Transliteration | ʻăbôdâh |
| Strong's | H5656 |
| Definition | Work or labor; specifically, the act or process of working, often with a focus on service rendered for another, whether required or voluntary. The term encompasses physical labor, agricultural work, service in a cultic or religious context (e.g., priestly service in the sanctuary), and service rendered in household, administrative, or royal contexts. ʻĂbôdâh denotes both secular and sacred forms of service, as well as labor performed under obligation (such as by servants or in forced labor). |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | service |
SIBI-P1 Translation H5656-01
service-work
| Morphological Notes | Noun, common, feminine singular, absolute; abstract action noun from the root עבד. |
| Rendering Rationale | The feminine singular abstract noun from עבד denotes the act or process of serving or working. "Service-work" preserves both the labor aspect and the relational dimension of service inherent in the root. |
View full lexicon entry for H5656 →
SILEX v2