כַּ/גֵּר֙

𐤊/𐤂𐤓

gêr

as the sojourner

A resident foreigner who lives among an indigenous community without native clan or land rights, typically dependent on the host society's protection and subject to its customs and laws. The term is used for non-Israelites who reside permanently or semi-permanently among Israelites, distinguished from temporary visitors or merchant travelers. The word can encompass varying social statuses ranging from vulnerable outsider to integrated community member, depending on legal or social context.

H1616

Leviticus 24:16 · Word #11

Lexicon H1616

Lemmaגֵּר
Lemma (Paleo)𐤂𐤓
Transliterationgêr
Strong'sH1616
DefinitionA resident foreigner who lives among an indigenous community without native clan or land rights, typically dependent on the host society's protection and subject to its customs and laws. The term is used for non-Israelites who reside permanently or semi-permanently among Israelites, distinguished from temporary visitors or merchant travelers. The word can encompass varying social statuses ranging from vulnerable outsider to integrated community member, depending on legal or social context.

Morphology HRd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseas the sojourner

SIBI-P1 Translation H1616-08

as a resident sojourner

Morphological NotesPreposition כ ("as/like") + noun, masculine singular absolute.
Rendering RationaleThe noun גֵּר denotes one who lives as a protected, landless resident among a host people, derived from the root meaning "to sojourn." The prefixed כ marks comparison ("as/like"), and the masculine singular absolute form is reflected in the singular "sojourner."

View full lexicon entry for H1616 →

SILEX v2