Leviticus 26:1
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
not
not
not
shall you make
you shall do
you shall do
for yourselves
—
for yourselves
idols
powerless idols
powerless idols
or graven image
and a carved image
and a carved image
or standing image
standing stone
standing stone
not
not
not
shall you rear up
you will raise up
you shall set up
for yourselves
—
for yourselves
and stone
and building-stone of
and a stone
figured
engraved image
engraved image
not
not
not
shall you set up
you will give
you shall set
in your land
in your land
in your land
to bow down
to bow oneself down
to bow oneself down
to it
upon her
upon it
for
for/because
for
I
I
I
the LORD
Yahweh
Yahweh
your God
your mighty one(s)
your Elohim
Interlinear Text
לֹֽא
𐤋𐤀
lo
not
not
not
HTn
תַעֲשׂ֨וּ
𐤕𐤏𐤔𐤅
taasu
shall you make
you shall do
you shall do
HVqi2mp
לָ/כֶ֜ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
אֱלִילִ֗ם
𐤀𐤋𐤉𐤋𐤌
elilim
idols
powerless idols
powerless idols
HNcmpa
וּ/פֶ֤סֶל
𐤅/𐤐𐤎𐤋
ufesel
or graven image
and a carved image
and a carved image
HC/Ncmsa
וּ/מַצֵּבָה֙
𐤅/𐤌𐤑𐤁𐤄
umatsevah
or standing image
standing stone
standing stone
HC/Ncfsa
לֹֽא
𐤋𐤀
lo-2
not
not
not
HTn
תָקִ֣ימוּ
𐤕𐤒𐤉𐤌𐤅
taqimu
uku-ima (Bemba)
shall you rear up
you will raise up
you shall set up
HVhi2mp
לָ/כֶ֔ם
𐤋/𐤊𐤌
lakhem-2
for yourselves
for yourselves
HR/Sp2mp
וְ/אֶ֣בֶן
𐤅/𐤀𐤁𐤍
veeven
and stone
and building-stone of
and a stone
HC/Ncfsc
מַשְׂכִּ֗ית
𐤌𐤔𐤊𐤉𐤕
masekit
figured
engraved image
engraved image
HNcfsa
לֹ֤א
𐤋𐤀
lo-3
not
not
not
HTn
תִתְּנוּ֙
𐤕𐤕𐤍𐤅
titenu
shall you set up
you will give
you shall set
HVqi2mp
בְּ/אַרְצְ/כֶ֔ם
𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤊𐤌
bearetsekhem
Ayé (Yoruba)
in your land
in your land
in your land
HR/Ncbsc/Sp2cp
לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת
𐤋/𐤄𐤔𐤕𐤇𐤅𐤕
lehishetachaot
to bow down
to bow oneself down
to bow oneself down
HR/Vtc
עָלֶ֑י/הָ
𐤏𐤋𐤉/𐤄
aleyha
to it
upon her
upon it
HR/Sp3fs
כִּ֛י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
אֲנִ֥י
𐤀𐤍𐤉
ani
Ine (Bemba)
I
I
I
HPp1cs
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֱלֹהֵי/כֶֽם
𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌
eloheykhem
Mulimu (Lozi)
your God
your mighty one(s)
your Elohim
HNcmpc/Sp2mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לֹֽא lo | not | HTn | H3808 |
| 2 | תַעֲשׂ֨וּ taasu | shall you make | HVqi2mp | H6213 |
| 3 | לָ/כֶ֜ם lakhem | for yourselves | HR/Sp2mp | |
| 4 | אֱלִילִ֗ם elilim | idols | HNcmpa | H457 |
| 5 | וּ/פֶ֤סֶל ufesel | or graven image | HC/Ncmsa | H6459 |
| 6 | וּ/מַצֵּבָה֙ umatsevah | or standing image | HC/Ncfsa | H4676 |
| 7 | לֹֽא lo-2 | not | HTn | H3808 |
| 8 | תָקִ֣ימוּ taqimu uku-ima (Bemba) | shall you rear up | HVhi2mp | H6965 |
| 9 | לָ/כֶ֔ם lakhem-2 | for yourselves | HR/Sp2mp | |
| 10 | וְ/אֶ֣בֶן veeven | and stone | HC/Ncfsc | H68 |
| 11 | מַשְׂכִּ֗ית masekit | figured | HNcfsa | H4906 |
| 12 | לֹ֤א lo-3 | not | HTn | H3808 |
| 13 | תִתְּנוּ֙ titenu | shall you set up | HVqi2mp | H5414 |
| 14 | בְּ/אַרְצְ/כֶ֔ם bearetsekhem Ayé (Yoruba) | in your land | HR/Ncbsc/Sp2cp | H776 |
| 15 | לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת lehishetachaot | to bow down | HR/Vtc | H7812 |
| 16 | עָלֶ֑י/הָ aleyha | to it | HR/Sp3fs | H5921 |
| 17 | כִּ֛י ki | for | HC | H3588 |
| 18 | אֲנִ֥י ani Ine (Bemba) | I | HPp1cs | H589 |
| 19 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 20 | אֱלֹהֵי/כֶֽם eloheykhem Mulimu (Lozi) | your God | HNcmpc/Sp2mp | H430 |