Leviticus 26

YHWH outlines **blessings** for obedience—peace, prosperity, victory over enemies, and His presence among Israel—and **escalating curses** for disobedience, including famine, disease, war, exile, and cannibalism, but promises restoration upon confession and repentance.[1][3][7]

Interlinear Text

Verse 1
לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn תַעֲשׂ֨וּ 𐤕𐤏𐤔𐤅 taasu shall you make you shall do you shall do HVqi2mp לָ/כֶ֜ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem for yourselves for yourselves HR/Sp2mp אֱלִילִ֗ם 𐤀𐤋𐤉𐤋𐤌 elilim idols powerless idols powerless idols HNcmpa וּ/פֶ֤סֶל 𐤅/𐤐𐤎𐤋 ufesel or graven image and a carved image and a carved image HC/Ncmsa וּ/מַצֵּבָה֙ 𐤅/𐤌𐤑𐤁𐤄 umatsevah or standing image standing stone standing stone HC/Ncfsa לֹֽא 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn תָקִ֣ימוּ 𐤕𐤒𐤉𐤌𐤅 taqimu uku-ima (Bemba) shall you rear up you will raise up you shall set up HVhi2mp לָ/כֶ֔ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem-2 for yourselves for yourselves HR/Sp2mp וְ/אֶ֣בֶן 𐤅/𐤀𐤁𐤍 veeven and stone and building-stone of and a stone HC/Ncfsc מַשְׂכִּ֗ית 𐤌𐤔𐤊𐤉𐤕 masekit figured engraved image engraved image HNcfsa לֹ֤א 𐤋𐤀 lo-3 not not not HTn תִתְּנוּ֙ 𐤕𐤕𐤍𐤅 titenu shall you set up you will give you shall set HVqi2mp בְּ/אַרְצְ/כֶ֔ם 𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤊𐤌 bearetsekhem Ayé (Yoruba) in your land in your land in your land HR/Ncbsc/Sp2cp לְ/הִֽשְׁתַּחֲוֺ֖ת 𐤋/𐤄𐤔𐤕𐤇𐤅𐤕 lehishetachaot to bow down to bow oneself down to bow oneself down HR/Vtc עָלֶ֑י/הָ 𐤏𐤋𐤉/𐤄 aleyha to it upon her upon it HR/Sp3fs כִּ֛י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC אֲנִ֥י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵי/כֶֽם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌 eloheykhem Mulimu (Lozi) your God your mighty one(s) your Elohim HNcmpc/Sp2mp
Verse 5
Verse 6
Verse 8
Verse 9
Verse 13
אֲנִ֞י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I am I I HPp1cs יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹֽהֵי/כֶ֗ם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌 eloheykhem Mulimu (Lozi) your God your mighty one(s) your Elohim HNcmpc/Sp2mp אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr הוֹצֵ֤אתִי 𐤄𐤅𐤑𐤀𐤕𐤉 hotseti brought out I caused to go out I caused to go out HVhp1cs אֶתְ/כֶם֙ 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem you you marked as object [·] HTo/Sp2mp מֵ/אֶ֣רֶץ 𐤌/𐤀𐤓𐤑 meerets Ayé (Yoruba) from land from land from land HR/Ncbsc מִצְרַ֔יִם 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp מִֽ/הְיֹ֥ת 𐤌/𐤄𐤉𐤕 miheyot from being from being from being HR/Vqc לָ/הֶ֖ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem their to them HR/Sp3mp עֲבָדִ֑ים 𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 avadim slaves male servants male servants HNcmpa וָ/אֶשְׁבֹּר֙ 𐤅/𐤀𐤔𐤁𐤓 vaeshebor and I broke and I shattered and I shattered HC/Vqw1cs מֹטֹ֣ת 𐤌𐤈𐤕 motot bars yokes of yokes of HNcfpc עֻלְּ/כֶ֔ם 𐤏𐤋/𐤊𐤌 ulekhem of your yoke your yoke your yoke HNcmsc/Sp2mp וָ/אוֹלֵ֥ךְ 𐤅/𐤀𐤅𐤋𐤊 vaolekhe and made walk and I caused to go and I caused to go HC/Vhw1cs אֶתְ/כֶ֖ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem-2 you you marked as object [·] HTo/Sp2mp קֽוֹמְמִיּֽוּת 𐤒𐤅𐤌𐤌𐤉𐤅𐤕 qomemiut upright upright stature upright stature HD
Verse 15
Verse 16
אַף 𐤀𐤐 af also indeed indeed HTa אֲנִ֞י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs אֶֽעֱשֶׂה 𐤀𐤏𐤔𐤄 eeseh will-do I will do I will do HVqi1cs זֹּ֣את 𐤆𐤀𐤕 zot this this one this one HPdxfs לָ/כֶ֗ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to-you to you HR/Sp2mp וְ/הִפְקַדְתִּ֨י 𐤅/𐤄𐤐𐤒𐤃𐤕𐤉 vehifeqadeti and-I-will-appoint and I appointed and I will appoint HC/Vhq1cs עֲלֵי/כֶ֤ם 𐤏𐤋𐤉/𐤊𐤌 aleykhem over-you upon you upon you HR/Sp2mp בֶּֽהָלָה֙ 𐤁𐤄𐤋𐤄 behalah terror sudden terror sudden terror HNcfsa אֶת 𐤀𐤕 et [-dom] object-marker [·] HTo הַ/שַּׁחֶ֣פֶת 𐤄/𐤔𐤇𐤐𐤕 hashachefet consumption the wasting disease the wasting disease HTd/Ncfsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[-dom] and object-marker [·] HC/To הַ/קַּדַּ֔חַת 𐤄/𐤒𐤃𐤇𐤕 haqadachat fever the burning fever the burning fever HTd/Ncfsa מְכַלּ֥וֹת 𐤌𐤊𐤋𐤅𐤕 mekhalot wasting consuming women consuming HVprfpa עֵינַ֖יִם 𐤏𐤉𐤍𐤉𐤌 eynayim Enyi (Fante) eyes eyes eyes HNcbda וּ/מְדִיבֹ֣ת 𐤅/𐤌𐤃𐤉𐤁𐤕 umedivot and-causing-to-pine and causing-to-languish ones and causing to languish HC/Vhrfpa נָ֑פֶשׁ 𐤍𐤐𐤔 nafesh soul breathing being life HNcbsa וּ/זְרַעְתֶּ֤ם 𐤅/𐤆𐤓𐤏𐤕𐤌 uzeraetem and-you(pl)-will-sow and you will sow and you will sow HC/Vqq2mp לָ/רִיק֙ 𐤋/𐤓𐤉𐤒 lariq in-vain to emptiness to emptiness HRd/Ncmsa זַרְעֲ/כֶ֔ם 𐤆𐤓𐤏/𐤊𐤌 zareakhem your(pl)-seed your seed your seed HNcmsc/Sp2mp וַ/אֲכָלֻ֖/הוּ 𐤅/𐤀𐤊𐤋/𐤄𐤅 vaakhaluhu okèlè (Yoruba) and-they-will-eat-it and they consumed him and they will consume it HC/Vqq3cp/Sp3ms אֹיְבֵי/כֶֽם 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤊𐤌 oyeveykhem your(pl)-enemies your hostile-ones your enemies HVqrmpc/Sp2mp
Verse 17
Verse 21
Verse 22
Verse 25
Verse 26
בְּ/שִׁבְרִ֣/י 𐤁/𐤔𐤁𐤓/𐤉 beshiveri when I break in my breaking in my breaking HR/Vqc/Sp1cs לָ/כֶם֮ 𐤋/𐤊𐤌 lakhem your to you HR/Sp2mp מַטֵּה 𐤌𐤈𐤄 mateh mat-taw' (Akan Twi) staff staff-branch staff HNcmsc לֶחֶם֒ 𐤋𐤇𐤌 lechem of bread bread bread HNcbsa וְ֠/אָפוּ 𐤅/𐤀𐤐𐤅 veafu and they shall bake and they baked and they shall bake HC/Vqq3cp עֶ֣שֶׂר 𐤏𐤔𐤓 eser ten ten ten HAcfsa נָשִׁ֤ים 𐤍𐤔𐤉𐤌 nashim women women women HNcfpa לַחְמְ/כֶם֙ 𐤋𐤇𐤌/𐤊𐤌 lachemekhem your bread your bread your bread HNcbsc/Sp2mp בְּ/תַנּ֣וּר 𐤁/𐤕𐤍𐤅𐤓 betanur in one oven in a fire-oven in an oven HR/Ncmsa אֶחָ֔ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one one HAcmsa וְ/הֵשִׁ֥יבוּ 𐤅/𐤄𐤔𐤉𐤁𐤅 veheshivu and they shall bring back and they caused to return and they caused to return HC/Vhq3cp לַחְמְ/כֶ֖ם 𐤋𐤇𐤌/𐤊𐤌 lachemekhem-2 your bread your bread your bread HNcbsc/Sp2mp בַּ/מִּשְׁקָ֑ל 𐤁/𐤌𐤔𐤒𐤋 bamisheqal by weight by the weight in the weight HRd/Ncmsa וַ/אֲכַלְתֶּ֖ם 𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤕𐤌 vaakhaletem okèlè (Yoruba) and you shall eat and you (masc. pl.) consumed and you shall eat HC/Vqq2mp וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn תִשְׂבָּֽעוּ 𐤕𐤔𐤁𐤏𐤅 tisebau be satisfied you will be satisfied you will be satisfied HVqi2mp
Verse 30
וְ/הִשְׁמַדְתִּ֞י 𐤅/𐤄𐤔𐤌𐤃𐤕𐤉 vehishemadeti And I will destroy and I will annihilate and I will destroy HC/Vhq1cs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo בָּמֹֽתֵי/כֶ֗ם 𐤁𐤌𐤕𐤉/𐤊𐤌 bamoteykhem your high places your elevated worship-heights your high places HNcfpc/Sp2mp וְ/הִכְרַתִּי֙ 𐤅/𐤄𐤊𐤓𐤕𐤉 vehikherati kata (Swahili) and cut down and I will cut off and I will cut off HC/Vhq1cs אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo חַמָּ֣נֵי/כֶ֔ם 𐤇𐤌𐤍𐤉/𐤊𐤌 chamaneykhem kima (Kikongo) your incense altars your sun-pillars your sun-pillars HNcmpc/Sp2mp וְ/נָֽתַתִּי֙ 𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉 venatati and cast and I will give and I will give HC/Vqq1cs אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct object marker] object-marker [·] HTo פִּגְרֵי/כֶ֔ם 𐤐𐤂𐤓𐤉/𐤊𐤌 pigereykhem your dead bodies your lifeless bodies your lifeless bodies HNcmpc/Sp2mp עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR פִּגְרֵ֖י 𐤐𐤂𐤓𐤉 pigerey the dead bodies lifeless bodies of lifeless bodies of HNcmpc גִּלּוּלֵי/כֶ֑ם 𐤂𐤋𐤅𐤋𐤉/𐤊𐤌 giluleykhem of your idols your detestable idols your detestable idols HNcmpc/Sp2mp וְ/גָעֲלָ֥ה 𐤅/𐤂𐤏𐤋𐤄 vegaalah and shall abhor and she loathed and it will loathe HC/Vqq3fs נַפְשִׁ֖/י 𐤍𐤐𐤔/𐤉 nafeshi my soul my living being my life HNcbsc/Sp1cs אֶתְ/כֶֽם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem you you marked as object [·] HTo/Sp2mp
Verse 31
Verse 33
Verse 34
אָז֩ 𐤀𐤆 az then at that time then HD תִּרְצֶ֨ה 𐤕𐤓𐤑𐤄 tiretseh will enjoy she will be pleased it will accept HVqi3fs הָ/אָ֜רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the land the earth the land HTd/Ncbsa אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo שַׁבְּתֹתֶ֗י/הָ 𐤔𐤁𐤕𐤕𐤉/𐤄 shabetoteyha its Sabbaths her cessation-days her Sabbaths HNcbpc/Sp3fs כֹּ֚ל 𐤊𐤋 kol kila (Swahili) all the whole of all of HNcmsc יְמֵ֣י 𐤉𐤌𐤉 yemey days days of days of HNcmpc הֳשַׁמָּ֔/ה 𐤄𐤔𐤌/𐤄 hoshamah of desolation her being made desolate her being made desolate HVHc/Sp3fs וְ/אַתֶּ֖ם 𐤅/𐤀𐤕𐤌 veatem and you and you men and you men HC/Pp2mp בְּ/אֶ֣רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 beerets Ayé (Yoruba) in land in land in land HR/Ncbsc אֹיְבֵי/כֶ֑ם 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤊𐤌 oyeveykhem your enemies your hostile-ones your enemies HVqrmpc/Sp2mp אָ֚ז 𐤀𐤆 az-2 then at that time then HD תִּשְׁבַּ֣ת 𐤕𐤔𐤁𐤕 tishebat will rest she will cease it will stop HVqi3fs הָ/אָ֔רֶץ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets-2 Ayé (Yoruba) the land the earth the land HTd/Ncbsa וְ/הִרְצָ֖ת 𐤅/𐤄𐤓𐤑𐤕 vehiretsat and will enjoy and she made acceptable and it will be pleased HC/Vhq3fs אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo שַׁבְּתֹתֶֽי/הָ 𐤔𐤁𐤕𐤕𐤉/𐤄 shabetoteyha-2 its Sabbaths her cessation-days her Sabbaths HNcbpc/Sp3fs
Verse 36
וְ/הַ/נִּשְׁאָרִ֣ים 𐤅/𐤄/𐤍𐤔𐤀𐤓𐤉𐤌 vehanishearim And those of you who are left and the ones remaining and the ones being left HC/Td/VNrmpa בָּ/כֶ֔ם 𐤁/𐤊𐤌 bakhem of you among you HR/Sp2mp וְ/הֵבֵ֤אתִי 𐤅/𐤄𐤁𐤀𐤕𐤉 veheveti I will send and I caused to enter and I caused to enter HC/Vhq1cs מֹ֨רֶךְ֙ 𐤌𐤓𐤊 morekhe a faintness fainthearted softness fainthearted softness HNcmsa בִּ/לְבָבָ֔/ם 𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤌 bilevavam into their hearts in their inner-core in their inner heart HR/Ncmsc/Sp3mp בְּ/אַרְצֹ֖ת 𐤁/𐤀𐤓𐤑𐤕 bearetsot Ayé (Yoruba) in the lands in lands of in lands of HR/Ncbpc אֹיְבֵי/הֶ֑ם 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌 oyeveyhem of their enemies their hostile-ones their enemy-ones HVqrmpc/Sp3mp וְ/רָדַ֣ף 𐤅/𐤓𐤃𐤐 veradaf will pursue and he pursued and he pursued HC/Vqq3ms אֹתָ֗/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp ק֚וֹל 𐤒𐤅𐤋 qol the sound sound of voice of HNcmsc עָלֶ֣ה 𐤏𐤋𐤄 aleh of a leaf leaf-of leaf-of HNcmsa נִדָּ֔ף 𐤍𐤃𐤐 nidaf driven being driven away being scattered HVNrmsa וְ/נָס֧וּ 𐤅/𐤍𐤎𐤅 venasu and they shall flee and they fled and they fled HC/Vqq3cp מְנֻֽסַת 𐤌𐤍𐤎𐤕 menusat as one flees refuge of refuge of HNcfsc חֶ֛רֶב 𐤇𐤓𐤁 cherev from the sword blade of destruction sword HNcfsa וְ/נָפְל֖וּ 𐤅/𐤍𐤐𐤋𐤅 venafelu and they shall fall and they fell and they fell HC/Vqq3cp וְ/אֵ֥ין 𐤅/𐤀𐤉𐤍 veeyn when none and there is not and there is not HC/Tn רֹדֵֽף 𐤓𐤃𐤐 rodef pursues pursuing one pursuing one HVqrmsa
Verse 37
Verse 39
Verse 40
Verse 41
Verse 42
Verse 43
וְ/הָ/אָרֶץ֩ 𐤅/𐤄/𐤀𐤓𐤑 vehaarets Ayé (Yoruba) and-the-land and the earth and the land HC/Td/Ncbsa תֵּעָזֵ֨ב 𐤕𐤏𐤆𐤁 teazev will-be-abandoned she will be abandoned it will be abandoned HVNi3fs מֵ/הֶ֜ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem from-them from them HR/Sp3mp וְ/תִ֣רֶץ 𐤅/𐤕𐤓𐤑 vetirets and-will-make-satisfaction-for and she will be pleased and it will make satisfaction for HC/Vqi3fs אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo שַׁבְּתֹתֶ֗י/הָ 𐤔𐤁𐤕𐤕𐤉/𐤄 shabetoteyha its-sabbaths her cessation-days her Sabbaths HNcbpc/Sp3fs בָּ/הְשַׁמָּ/ה֙ 𐤁/𐤄𐤔𐤌/𐤄 baheshamah in-its-desolation her being made desolate in her desolation HR/VHc/Sp3fs מֵ/הֶ֔ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem-2 from-them from them HR/Sp3mp וְ/הֵ֖ם 𐤅/𐤄𐤌 vehem and-they and they and they HC/Pp3mp יִרְצ֣וּ 𐤉𐤓𐤑𐤅 yiretsu will-make-satisfaction-for they will be pleased they will make satisfaction for HVqi3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo עֲוֺנָ֑/ם 𐤏𐤅𐤍/𐤌 aonam their-iniquity their iniquity their iniquity HNcbsc/Sp3mp יַ֣עַן 𐤉𐤏𐤍 yaan because because because HC וּ/בְ/יַ֔עַן 𐤅/𐤁/𐤉𐤏𐤍 uveyaan and-because and on account of and because HC/R/C בְּ/מִשְׁפָּטַ֣/י 𐤁/𐤌𐤔𐤐𐤈/𐤉 bemishepatay my-judgments in my judgments in my judgments HR/Ncmpc/Sp1cs מָאָ֔סוּ 𐤌𐤀𐤎𐤅 maasu they-rejected they rejected they rejected HVqp3cp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and object-marker [·] HC/To חֻקֹּתַ֖/י 𐤇𐤒𐤕/𐤉 chuqotay my-statutes my inscribed decrees my statutes HNcbpc/Sp1cs גָּעֲלָ֥ה 𐤂𐤏𐤋𐤄 gaalah abhorred she loathed she loathed HVqp3fs נַפְשָֽׁ/ם 𐤍𐤐𐤔/𐤌 nafesham their-soul their living-self their living-self HNcbsc/Sp3mp
Verse 44
וְ/אַף 𐤅/𐤀𐤐 veaf yet and even yet even HC/D גַּם 𐤂𐤌 gam also also also HTa זֹ֠את 𐤆𐤀𐤕 zot this this one this one HPdxfs בִּֽ/הְיוֹתָ֞/ם 𐤁/𐤄𐤉𐤅𐤕/𐤌 biheyotam when they are in their being in their being HR/Vqc/Sp3mp בְּ/אֶ֣רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 beerets Ayé (Yoruba) in the land in land in land HR/Ncbsc אֹֽיְבֵי/הֶ֗ם 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌 oyeveyhem of their enemies their hostile-ones their enemy-ones HVqrmpc/Sp3mp לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn מְאַסְתִּ֤י/ם 𐤌𐤀𐤎𐤕𐤉/𐤌 measetim I will reject them I rejected them I rejected them HVqp1cs/Sp3mp וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo nor and not and not HC/Tn גְעַלְתִּי/ם֙ 𐤂𐤏𐤋𐤕𐤉/𐤌 gealetim I will abhor them I loathed them I loathed them HVqp1cs/Sp3mp לְ/כַלֹּתָ֔/ם 𐤋/𐤊𐤋𐤕/𐤌 lekhalotam to destroy them to completely consume them to completely consume them HR/Vpc/Sp3mp לְ/הָפֵ֥ר 𐤋/𐤄𐤐𐤓 lehafer to break to invalidate to nullify HR/Vhc בְּרִיתִ֖/י 𐤁𐤓𐤉𐤕/𐤉 beriti My covenant my binding covenant my covenant HNcfsc/Sp1cs אִתָּ֑/ם 𐤀𐤕/𐤌 itam with them with them with them HR/Sp3mp כִּ֛י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC אֲנִ֥י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵי/הֶֽם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤄𐤌 eloheyhem Mulimu (Lozi) their God their mighty ones their Elohim HNcmpc/Sp3mp
Verse 45
Verse 46