Leviticus 25

YHWH commands Israel to observe the Sabbath year (every seventh year) by allowing the land to rest without planting or harvesting, and to proclaim the Year of Jubilee (every fiftieth year) when slaves are freed, debts are forgiven, and land returns to its original owners.[1][2] YHWH promises that obedience to these laws will result in abundant harvests and safety, while disobedience will bring curses including famine, disease, and exile to Babylon for seventy years until the land receives its neglected Sabbaths.[1]

Interlinear Text

Verse 2
Verse 4
Verse 5
Verse 6
Verse 8
Verse 9
Verse 10
וְ/קִדַּשְׁתֶּ֗ם 𐤅/𐤒𐤃𐤔𐤕𐤌 veqidashetem and you shall consecrate and you consecrated and you (plural) shall consecrate HC/Vpq2mp אֵ֣ת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo שְׁנַ֤ת 𐤔𐤍𐤕 shenat year year of year of HNcfsc הַ/חֲמִשִּׁים֙ 𐤄/𐤇𐤌𐤔𐤉𐤌 hachamishim fiftieth the fifty the fifty HTd/Acbpa שָׁנָ֔ה 𐤔𐤍𐤄 shanah year year-cycle year-cycle HNcfsa וּ/קְרָאתֶ֥ם 𐤅/𐤒𐤓𐤀𐤕𐤌 uqeratem and proclaim and you (plural) called and you shall proclaim HC/Vqq2mp דְּר֛וֹר 𐤃𐤓𐤅𐤓 deror liberty emancipation freedom HNcmsa בָּ/אָ֖רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 baarets Ayé (Yoruba) in the land in the land in the land HRd/Ncbsa לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal kila (Swahili) to all to the whole of to all HR/Ncmsc יֹשְׁבֶ֑י/הָ 𐤉𐤔𐤁𐤉/𐤄 yosheveyha its inhabitants her dwellers her dwellers HVqrmpc/Sp3fs יוֹבֵ֥ל 𐤉𐤅𐤁𐤋 yovel Jubilee ram’s-horn trumpet Jubilee HNcmsa הִוא֙ 𐤄𐤅𐤀 hiv it she it HPp3fs תִּהְיֶ֣ה 𐤕𐤄𐤉𐤄 tiheyeh shall be you will become shall be HVqi3fs לָ/כֶ֔ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem for you for you HR/Sp2mp וְ/שַׁבְתֶּ֗ם 𐤅/𐤔𐤁𐤕𐤌 veshavetem and you shall return and you turned back and you shall return HC/Vqq2mp אִ֚ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man man HNcmsa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR אֲחֻזָּת֔/וֹ 𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅 achuzato his property his hereditary holding his hereditary possession HNcfsc/Sp3ms וְ/אִ֥ישׁ 𐤅/𐤀𐤉𐤔 veish and each and a man and a man HC/Ncmsa אֶל 𐤀𐤋 el-2 to toward to HR מִשְׁפַּחְתּ֖/וֹ 𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤅 mishepacheto his family his clan his clan HNcfsc/Sp3ms תָּשֻֽׁבוּ 𐤕𐤔𐤁𐤅 tashuvu you shall return you return you will return HVqi2mp
Verse 11
Verse 15
Verse 16
Verse 18
Verse 22
Verse 25
Verse 27
Verse 28
וְ/אִ֨ם 𐤅/𐤀𐤌 veim but if and if and if HC/C לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn מָֽצְאָ֜ה 𐤌𐤑𐤀𐤄 matseah she finds she found he finds HVqp3fs יָד֗/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms דֵּי֮ 𐤃𐤉 dey sufficient sufficiency of sufficiency of HNcmsc הָשִׁ֣יב 𐤄𐤔𐤉𐤁 hashiv to restore to bring back to bring back HVhc ל/וֹ֒ 𐤋/𐤅 lo-2 to him to him HR/Sp3ms וְ/הָיָ֣ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah then it shall be and he/it became and it shall be HC/Vqq3ms מִמְכָּר֗/וֹ 𐤌𐤌𐤊𐤓/𐤅 mimekaro what he has sold his sale from his sale HNcmsc/Sp3ms בְּ/יַד֙ 𐤁/𐤉𐤃 beyad in the hand by the hand of in the hand of HR/Ncbsc הַ/קֹּנֶ֣ה 𐤄/𐤒𐤍𐤄 haqoneh of the buyer the acquiring-one the acquiring one HTd/Vqrmsa אֹת֔/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms עַ֖ד 𐤏𐤃 ad until up to up to HR שְׁנַ֣ת 𐤔𐤍𐤕 shenat year year of year of HNcfsc הַ/יּוֹבֵ֑ל 𐤄/𐤉𐤅𐤁𐤋 hayovel of the Jubilee the ram-horn trumpet the Jubilee HTd/Ncmsa וְ/יָצָא֙ 𐤅/𐤉𐤑𐤀 veyatsa and it shall go out and he went out and it shall go out HC/Vqq3ms בַּ/יֹּבֵ֔ל 𐤁/𐤉𐤁𐤋 bayovel in the Jubilee in the ram’s-horn in the Jubilee HRd/Ncmsa וְ/שָׁ֖ב 𐤅/𐤔𐤁 veshav and he shall return and he returned and he shall return HC/Vqq3ms לַ/אֲחֻזָּתֽ/וֹ 𐤋/𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅 laachuzato to his possession to his held-estate to his possession HR/Ncfsc/Sp3ms
Verse 29
Verse 30
וְ/אִ֣ם 𐤅/𐤀𐤌 veim and-if and if and if HC/C לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִגָּאֵ֗ל 𐤉𐤂𐤀𐤋 yigael it-is-redeemed he will be redeemed it is redeemed HVNi3ms עַד 𐤏𐤃 ad until up to until HR מְלֹ֣את 𐤌𐤋𐤀𐤕 melot filling-of to fill the fullness HVqc ל/וֹ֮ 𐤋/𐤅 lo-2 to-it of it HR/Sp3ms שָׁנָ֣ה 𐤔𐤍𐤄 shanah year year-cycle year-cycle HNcfsa תְמִימָה֒ 𐤕𐤌𐤉𐤌𐤄 temimah complete whole, unblemished complete HAafsa וְ֠/קָם 𐤅/𐤒𐤌 veqam uku-ima (Bemba) and-it-shall-arise and he rose up and it stands HC/Vqp3ms הַ/בַּ֨יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the-house the built-house the house HTd/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr בָּ/עִ֜יר 𐤁/𐤏𐤉𐤓 bair in-the-city in the settlement in the city HRd/Ncfsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which that HTr לא 𐤋𐤀 l not not not HTn ל֣/וֹ 𐤋/𐤅 lo-3 to-it to it HR/Sp3ms חֹמָ֗ה 𐤇𐤌𐤄 chomah wall enclosing wall enclosing wall HNcfsa לַ/צְּמִיתֻ֛ת 𐤋/𐤑𐤌𐤉𐤕𐤕 latsemitut for-permanence to utter annihilation for perpetuity HRd/Ncfsa לַ/קֹּנֶ֥ה 𐤋/𐤒𐤍𐤄 laqoneh to-the-buyer to the acquirer to the buyer HRd/Vqrmsa אֹת֖/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms לְ/דֹרֹתָ֑י/ו 𐤋/𐤃𐤓𐤕𐤉/𐤅 ledorotayv for-generations-his for his generations for his generations HR/Ncmpc/Sp3ms לֹ֥א 𐤋𐤀 lo-4 not not not HTn יֵצֵ֖א 𐤉𐤑𐤀 yetse it-shall-go-out he goes out it shall go out HVqi3ms בַּ/יֹּבֵֽל 𐤁/𐤉𐤁𐤋 bayovel in-the-jubilee in the ram’s-horn in the jubilee HRd/Ncmsa
Verse 31
Verse 33
וַ/אֲשֶׁ֤ר 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher And that which and that-which and that-which HC/Tr יִגְאַל֙ 𐤉𐤂𐤀𐤋 yigeal is redeemed he will act as kinsman-redeemer is redeemed HVqi3ms מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/לְוִיִּ֔ם 𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌 haleviyim the Levites the Levites the Leviyim HTd/Ngmpa וְ/יָצָ֧א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 veyatsa shall go out and he went out and he went out HC/Vqq3ms מִמְכַּר 𐤌𐤌𐤊𐤓 mimekar sale sale-transaction from sale-transaction HNcmsc בַּ֛יִת 𐤁𐤉𐤕 bayit the house built house house HNcmsa וְ/עִ֥יר 𐤅/𐤏𐤉𐤓 veir and city city of city of HC/Ncfsc אֲחֻזָּת֖/וֹ 𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤅 achuzato of his possession his hereditary holding his hereditary possession HNcfsc/Sp3ms בַּ/יֹּבֵ֑ל 𐤁/𐤉𐤁𐤋 bayovel in the Jubilee in the ram’s-horn in the Jubilee HRd/Ncmsa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC בָתֵּ֞י 𐤁𐤕𐤉 vatey houses houses of houses of HNcmpc עָרֵ֣י 𐤏𐤓𐤉 arey of cities settlements of cities of HNcfpc הַ/לְוִיִּ֗ם 𐤄/𐤋𐤅𐤉𐤌 haleviyim-2 of the Levites the Levites the Leviyim HTd/Ngmpa הִ֚וא 𐤄𐤅𐤀 hiv it is she she HPp3fs אֲחֻזָּתָ֔/ם 𐤀𐤇𐤆𐤕/𐤌 achuzatam their possession their hereditary landholding their possession HNcfsc/Sp3mp בְּ/ת֖וֹךְ 𐤁/𐤕𐤅𐤊 betokhe in the midst in the midst of in the midst of HR/Ncmsc בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of sons sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 35
Verse 38
Verse 41
Verse 44
Verse 45
וְ֠/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam Moreover and also and also HC/Ta מִ/בְּנֵ֨י 𐤌/𐤁𐤍𐤉 mibeney Bene (Bemba) from the children of from sons of from the sons of HR/Ncmpc הַ/תּוֹשָׁבִ֜ים 𐤄/𐤕𐤅𐤔𐤁𐤉𐤌 hatoshavim the sojourners the resident aliens the resident aliens HTd/Ncmpa הַ/גָּרִ֤ים 𐤄/𐤂𐤓𐤉𐤌 hagarim who sojourn the sojourning ones the sojourning ones HTd/Vqrmpa עִמָּ/כֶם֙ 𐤏𐤌/𐤊𐤌 imakhem among you with you (masculine plural) with you HR/Sp2mp מֵ/הֶ֣ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem from them from them HR/Sp3mp תִּקְנ֔וּ 𐤕𐤒𐤍𐤅 tiqenu you shall buy you will acquire you will acquire HVqi2mp וּ/מִ/מִּשְׁפַּחְתָּ/ם֙ 𐤅/𐤌/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤕/𐤌 umimishepachetam and from their families and from their clan and from their family HC/R/Ncfsc/Sp3mp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that are that-which that HTr עִמָּ/כֶ֔ם 𐤏𐤌/𐤊𐤌 imakhem-2 with you with you (masculine plural) with you HR/Sp2mp אֲשֶׁ֥ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 which that-which that HTr הוֹלִ֖ידוּ 𐤄𐤅𐤋𐤉𐤃𐤅 holidu fyala (Bemba) they begat they brought forth offspring they brought forth offspring HVhp3cp בְּ/אַרְצְ/כֶ֑ם 𐤁/𐤀𐤓𐤑/𐤊𐤌 bearetsekhem Ayé (Yoruba) in your land in your land in your land HR/Ncbsc/Sp2mp וְ/הָי֥וּ 𐤅/𐤄𐤉𐤅 vehayu and they shall be and they became and they were HC/Vqq3cp לָ/כֶ֖ם 𐤋/𐤊𐤌 lakhem to you to you HR/Sp2mp לַֽ/אֲחֻזָּֽה 𐤋/𐤀𐤇𐤆𐤄 laachuzah for a possession for a hereditary landholding for a hereditary landholding HR/Ncfsa
Verse 46
וְ/הִתְנַחֲלְתֶּ֨ם 𐤅/𐤄𐤕𐤍𐤇𐤋𐤕𐤌 vehitenachaletem and you shall take possession of them and you shall inherit for yourselves and you shall inherit for yourselves HC/Vtq2mp אֹתָ֜/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp לִ/בְנֵי/כֶ֤ם 𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊𐤌 liveneykhem Bene (Bemba) for your children to your sons to your sons HR/Ncmpc/Sp2mp אַחֲרֵי/כֶם֙ 𐤀𐤇𐤓𐤉/𐤊𐤌 achareykhem after you behind you (mp) after you HR/Sp2mp לָ/רֶ֣שֶׁת 𐤋/𐤓𐤔𐤕 lareshet to inherit to take possession to take possession HR/Vqc אֲחֻזָּ֔ה 𐤀𐤇𐤆𐤄 achuzah possession hereditary holding hereditary holding HNcfsa לְ/עֹלָ֖ם 𐤋/𐤏𐤋𐤌 leolam forever for an unseen age for forever HR/Ncmsa בָּ/הֶ֣ם 𐤁/𐤄𐤌 bahem in them in them HR/Sp3mp תַּעֲבֹ֑דוּ 𐤕𐤏𐤁𐤃𐤅 taavodu you shall serve yourselves you will serve you will serve HVqi2mp וּ/בְ/אַ֨חֵי/כֶ֤ם 𐤅/𐤁/𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌 uveacheykhem and over your brothers and among your brothers and among your brothers HC/R/Ncmpc/Sp2mp בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish a man man man HNcmsa בְּ/אָחִ֔י/ו 𐤁/𐤀𐤇𐤉/𐤅 beachiv in his brother with his brother with his brother HR/Ncmsc/Sp3ms לֹא 𐤋𐤀 lo not not not HTn תִרְדֶּ֥ה 𐤕𐤓𐤃𐤄 tiredeh you shall rule you will rule you will rule HVqi2ms ב֖/וֹ 𐤁/𐤅 vo over him over him HR/Sp3ms בְּ/פָֽרֶךְ 𐤁/𐤐𐤓𐤊 befarekhe with rigor with crushing oppression with crushing oppression HR/Ncmsa
Verse 47
Verse 49
Verse 50
וְ/חִשַּׁב֙ 𐤅/𐤇𐤔𐤁 vechishav and he shall reckon and he devised and he shall reckon HC/Vpq3ms עִם 𐤏𐤌 im with if / whether with HR קֹנֵ֔/הוּ 𐤒𐤍/𐤄𐤅 qonehu him who bought him his acquirer his acquirer HVqrmsc/Sp3ms מִ/שְּׁנַת֙ 𐤌/𐤔𐤍𐤕 mishenat from the year from a year-of from the year of HR/Ncfsc הִמָּ֣כְר/וֹ 𐤄𐤌𐤊𐤓/𐤅 himakhero that he was sold his being sold his being sold HVNc/Sp3ms ל֔/וֹ 𐤋/𐤅 lo to him to him HR/Sp3ms עַ֖ד 𐤏𐤃 ad until up to until HR שְׁנַ֣ת 𐤔𐤍𐤕 shenat year year of year of HNcfsc הַ/יֹּבֵ֑ל 𐤄/𐤉𐤁𐤋 hayovel of the Jubilee the ram-horn trumpet the Jubilee HTd/Ncmsa וְ/הָיָ֞ה 𐤅/𐤄𐤉𐤄 vehayah and it shall be and he/it became and it shall be HC/Vqq3ms כֶּ֤סֶף 𐤊𐤎𐤐 kesef the silver silver silver HNcmsc מִמְכָּר/וֹ֙ 𐤌𐤌𐤊𐤓/𐤅 mimekaro of his sale his sale of his sale HNcmsc/Sp3ms בְּ/מִסְפַּ֣ר 𐤁/𐤌𐤎𐤐𐤓 bemisepar according to the number in counted number of in the number of HR/Ncmsc שָׁנִ֔ים 𐤔𐤍𐤉𐤌 shanim of years cycles of years years HNcfpa כִּ/ימֵ֥י 𐤊/𐤉𐤌𐤉 kimey like the days of days of as the days of HR/Ncmpc שָׂכִ֖יר 𐤔𐤊𐤉𐤓 sakhir a hired servant wage-hired man a hired servant HAamsa יִהְיֶ֥ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh he shall be he will come to be it will be HVqi3ms עִמּֽ/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 imo with him with him with him HR/Sp3ms
Verse 52
Verse 55