מוֹצָא
𐤌𐤅𐤑𐤀
môwtsâʼ
H4161 noun
SILEX Entry
Definition
A going out, emergence, or origin; refers to (1) the act or process of coming forth (as emergence or departure), (2) the place from which something emerges or originates (source, exit, point of origin), or (3) that which is produced or brought forth (product, yield). Used concretely for physical outlets such as springs, gates, and exits, as well as metaphorically for origins, utterances, and outcomes.
Semantic Range
act of going forth, departure, exit, point of exit or origin, source (of water—spring, fountain), origination (of speech, product, action), rising (of the sun/as east), outcome, yield, utterance, gate, channel, watercourse, mine
Root / Etymology
A noun form derived from the root יָצָא (יצא), meaning 'to go out, to come forth, to exit.' The noun מוֹצָא carries the sense of both process (going out) and place (point of exit or emergence) and is structurally a participial or nominal formation from the qal stem of the root.
Historical & Contextual Notes
During the monarchic period, מוֹצָא is used with a range of references, from the literal outlets or sources of water (e.g., springs, natural water-courses) to the figurative origins of things such as utterances (speech, pronouncements, Psalm 19:3), products or yields of land (Deut 8:7), or points of departure and arrival (Num 33:2; Josh 16:1). Its use for 'east' or 'rising' proceeds from the idea of where the sun goes out or arises (cf. Psalm 19:7). In later periods, the meaning broadens to include more abstract senses such as 'outcome' or 'result.' English translations split between various renderings—'spring,' 'exit,' 'gate,' 'product,' 'going out,' reflecting the diversity of use in the biblical texts. Unlike related terms (such as מַבּוּעַ for 'flow' or 'fountain'), מוֹצָא emphasizes origin or point of emanation rather than process or volume. Some passages (e.g., Isaiah 41:18) use the term in poetic parallelism with other sources of water to highlight aspects of divine provision or blessing.
Original Strong's Gloss (1890)
or מֹצָאxlit môtsâ corrected to môtsâʼ; from יָצָא; a going forth, i.e. (the act) an egress, or (the place) an exit; hence, a source or product; specifically, dawn, the rising of the sun (the East), exportation, utterance, a gate, a fountain, a mine, a meadow (as producing grass); brought out, bud, that which came out, east, going forth, goings out, that which (thing that) is gone out, outgoing, proceeded out, spring, vein, (water-) course (springs).
Bantu Hebrew
No Bantu Hebrew comparisons have been submitted for this word yet.
+ Add Bantu Hebrew WordRoot Family
יצא (y-ṣ-ʾ) — to go out, to come forth, to proceed, to emerge
| Strong's | Lemma | SIBI-P1 |
|---|---|---|
| H3318 | יָצָא | in your bringing-out |
| H3319 | יְצָא | and he brought out |
| H3329 | יָצִיא | and from the descendants of |
| H3381 | יָרַד | they went out |
| H4162 | מוֹצָא | point of going-out |
Word Forms
14 distinct forms
| SIDANCE | Surface | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 | Occurrences |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4161-05 |
מוֹצָ֨א | motsa | HNcmsc |
outgoing | place of going-out | 9 |
H4161-12 |
וּ/מוֹצָ֧א | umotsa | HC/Ncmsc |
and that which goes forth | and going-forth of | 3 |
H4161-07 |
מוֹצָאֵ֥י | motsaey | HNcmpc |
exits | goings-out of | 2 |
H4161-10 |
מֽוֹצָא֑/וֹ | motsao | HNcmsc/Sp3ms |
his appearing | his going-out | 2 |
H4161-02 |
לְ/מוֹצָ֥אֵי | lemotsaey | HR/Ncmpc |
into springs | to goings-out of | 2 |
H4161-08 |
מוֹצָאֵי/הֶ֛ם | motsaeyhem | HNcmpc/Sp3mp |
their starting places | their goings-out | 1 |
H4161-04 |
מִ֭/מּוֹצָא | mimotsa | HR/Ncmsa |
from the east | place of emergence | 1 |
H4161-01 |
כְּ/מוֹצָאֵ֖י | kemotsaey | HR/Ncmpc |
as goings-out | like outgoings of | 1 |
H4161-03 |
לְ/מוֹצָאֵי/הֶֽם | lemotsaeyhem | HR/Ncmpc/Sp3mp |
according to their starting places | to their goings-out | 1 |
H4161-09 |
מוֹצָ֣אֵי/הֶ֔ן | motsaeyhen | HNcmpc/Sp3fp |
their exits | their goings-out | 1 |
Occurrences in Scripture
27 total occurrences
| SIDANCE | Reference | Word | Transliteration | Morphology | Common | SIBI-P1 |
|---|---|---|---|---|---|---|
H4161-05 |
Numbers 30:13 | מוֹצָ֨א | motsa | HNcmsc |
outgoing | place of going-out |
H4161-08 |
Numbers 33:2 | מוֹצָאֵי/הֶ֛ם | motsaeyhem | HNcmpc/Sp3mp |
their starting places | their goings-out |
H4161-03 |
Numbers 33:2 | לְ/מוֹצָאֵי/הֶֽם | lemotsaeyhem | HR/Ncmpc/Sp3mp |
according to their starting places | to their goings-out |
H4161-05 |
Deuteronomy 8:3 | מוֹצָ֥א | motsa | HNcmsc |
thing that comes forth | place of going-out |
H4161-05 |
Deuteronomy 23:24 | מוֹצָ֥א | motsa | HNcmsc |
what comes out | place of going-out |
H4161-06 |
2 Samuel 3:25 | מוֹצָֽאֲ/ךָ֙ | motsaakha | HNcmsc/Sp2ms |
your going out | your going-out |
H4161-12 |
1 Kings 10:28 | וּ/מוֹצָ֧א | umotsa | HC/Ncmsc |
And the export | and going-forth of |
H4161-05 |
2 Kings 2:21 | מוֹצָ֣א | motsa | HNcmsc |
spring | place of going-out |
H4161-02 |
Isaiah 41:18 | לְ/מוֹצָ֥אֵי | lemotsaey | HR/Ncmpc |
springs of | to goings-out of |
H4161-11 |
Isaiah 58:11 | וּ/כְ/מוֹצָ֣א | ukhemotsa | HC/R/Ncmsc |
and like a spring | source of |