Luke 10:11
Common
SIBI-P1
Even
and/also
the
the (masculine singular direct object)
dust
dust-cloud
the
the (masculine singular direct object)
that clings
the one glueing himself
to us
to us
from
out-from (governing the genitive)
your
of the (feminine singular)
city
of the city-state
's
of you (plural)
on
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
the
the (masculine-plural ones)
feet
feet (direct object, masculine plural)
we wipe off
we were wiping away from ourselves
against you
to you (plural)
yet
beyond-this
this
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
know
you all are knowing
that
that (as the fact that)
has come near
he/she/it has drawn near and is now near
the
the (feminine singular)
kingdom
kingship
of
of the (masculine singular one)
God
of the Deity
Interlinear Text
καὶ
kai
Even
and/also
ADV
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
κονιορτὸν
koniorton
dust
dust-cloud
N ACC M SG
τὸν
ton-2
the
the (masculine singular direct object)
PRO.D ACC M SG
κολληθέντα
kollethenta
that clings
the one glueing himself
V AOR PASS PTCP ACC M SG
ἡμῖν
emin
to us
to us
PRO.P 1P DAT PL
ἐκ
ek
from
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
τῆς
tes
your
of the (feminine singular)
ART GEN F SG
πόλεως
poleos
city
of the city-state
N GEN F SG
ὑμῶν
umon
's
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
εἰς
eis
on
into / unto (toward-and-into, governing the accusative)
PREP ACC
τοὺς
tous
the
the (masculine-plural ones)
ART ACC M PL
πόδας
podas
feet
feet (direct object, masculine plural)
N ACC M PL
ἀπομασσόμεθα
apomassometha
we wipe off
we were wiping away from ourselves
V PRS MID IND 1P PL
ὑμῖν
umin
against you
to you (plural)
PRO.P 2P DAT PL
πλὴν
plen
yet
beyond-this
CONJ
τοῦτο
touto
this
this-thing (neuter singular, nominative/accusative); to/for this-one (masculine singular, dative)
PRO.D ACC N SG
γινώσκετε
ginoskete
know
you all are knowing
V PRS ACT IMP 2P PL
ὅτι
oti
that
that (as the fact that)
CONJ.S
ἤγγικεν
eggiken
has come near
he/she/it has drawn near and is now near
V PRF ACT IND 3P SG
ἡ
e
the
the (feminine singular)
ART NOM F SG
Βασιλεία
basileia
kingdom
kingship
N NOM F SG
τοῦ
tou
of
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
of the Deity
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | Even | ADV | G2532 |
| 2 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 3 | κονιορτὸν koniorton | dust | N ACC M SG | G2868 |
| 4 | τὸν ton-2 | the | PRO.D ACC M SG | G3588 |
| 5 | κολληθέντα kollethenta | that clings | V AOR PASS PTCP ACC M SG | G2853 |
| 6 | ἡμῖν emin | to us | PRO.P 1P DAT PL | G1473 |
| 7 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 8 | τῆς tes | your | ART GEN F SG | G3588 |
| 9 | πόλεως poleos | city | N GEN F SG | G4172 |
| 10 | ὑμῶν umon | 's | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 11 | εἰς eis | on | PREP ACC | G1519 |
| 12 | τοὺς tous | the | ART ACC M PL | G3588 |
| 13 | πόδας podas | feet | N ACC M PL | G4228 |
| 14 | ἀπομασσόμεθα apomassometha | we wipe off | V PRS MID IND 1P PL | G631 |
| 15 | ὑμῖν umin | against you | PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 16 | πλὴν plen | yet | CONJ | G4133 |
| 17 | τοῦτο touto | this | PRO.D ACC N SG | G3778 |
| 18 | γινώσκετε ginoskete | know | V PRS ACT IMP 2P PL | G1097 |
| 19 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 20 | ἤγγικεν eggiken | has come near | V PRF ACT IND 3P SG | G1448 |
| 21 | ἡ e | the | ART NOM F SG | G3588 |
| 22 | Βασιλεία basileia | kingdom | N NOM F SG | G932 |
| 23 | τοῦ tou | of | ART GEN M SG | G3588 |
| 24 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |