Luke 10:18
Common
SIBI-P1
he said
he/she laid-forth (in word)
but
and-yet
to them
to them themselves
I was beholding
they were beholding attentively / I was beholding attentively
the
the (masculine singular direct object)
Satan
the Adversary (masculine singular, accusative)
like
just-as / in-the-manner-that
lightning
a lightning-flash
from
out-from (governing the genitive)
the
of the (masculine singular one)
heaven
of the sky-realm
falling
the having-fallen one
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
he said
he/she laid-forth (in word)
V AOR ACT IND 3P SG
δὲ
de
but
and-yet
CONJ
αὐτοῖς
autois
to them
to them themselves
PRO.P 3P DAT M PL
ἐθεώρουν
etheoroun
I was beholding
they were beholding attentively / I was beholding attentively
V IMPF ACT IND 1P SG
τὸν
ton
the
the (masculine singular direct object)
ART ACC M SG
Σατανᾶν
satanan
Satan
the Adversary (masculine singular, accusative)
N ACC M SG
ὡς
os
like
just-as / in-the-manner-that
CONJ.S
ἀστραπὴν
astrapen
lightning
a lightning-flash
N ACC F SG
ἐκ
ek
from
out-from (governing the genitive)
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the (masculine singular one)
ART GEN M SG
οὐρανοῦ
ouranou
heaven
of the sky-realm
N GEN M SG
πεσόντα
pesonta
falling
the having-fallen one
V AOR ACT PTCP ACC M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | he said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | αὐτοῖς autois | to them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 4 | ἐθεώρουν etheoroun | I was beholding | V IMPF ACT IND 1P SG | G2334 |
| 5 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 6 | Σατανᾶν satanan | Satan | N ACC M SG | G4566 |
| 7 | ὡς os | like | CONJ.S | G5613 |
| 8 | ἀστραπὴν astrapen | lightning | N ACC F SG | G796 |
| 9 | ἐκ ek | from | PREP GEN | G1537 |
| 10 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 11 | οὐρανοῦ ouranou | heaven | N GEN M SG | G3772 |
| 12 | πεσόντα pesonta | falling | V AOR ACT PTCP ACC M SG | G4098 |