Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 εἰ ei If CONJ.S G1487
2 οὖν oun therefore CONJ G3767
3 τὸ to the ART NOM N SG G3588
4 σῶμά soma body N NOM N SG G4983
5 σου sou your PRO.P 2P GEN SG G4771
6 ὅλον olon whole QUAN NOM N SG G3650
7 φωτεινόν photeinon full of light ADJ.P NOM N SG G5460
8 μὴ me not ADV G3361
9 ἔχον echon having V PRS ACT PTCP NOM N SG G2192
10 μέρος meros part N ACC N SG G3313
11 τι ti any QUAN ACC N SG G5100
12 σκοτεινόν skoteinon dark ADJ.A ACC N SG G4652
13 ἔσται estai it will be V FUT MID IND 3P SG G1510
14 φωτεινὸν photeinon-2 light ADJ.P NOM N SG G5460
15 ὅλον olon-2 wholly QUAN NOM N SG G3650
16 ὡς os as CONJ.S G5613
17 ὅταν otan when CONJ.S G3752
18 o the ART NOM M SG G3588
19 λύχνος luchnos lamp N NOM M SG G3088
20 τῇ te with ART DAT F SG G3588
21 ἀστραπῇ astrape bright shining N DAT F SG G796
22 φωτίζῃ photize shines V PRS ACT SUBJ 3P SG G5461
23 σε se you PRO.P 2P ACC SG G4771