Luke 11:39
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
said
he said
he said
but
now
but
the
the
the
Lord
master
lord
to
toward
toward
him
of them
him
now
now
now
you
you all
you all
the
the ones
the ones
Pharisees
Separated Ones
Pharisaios
the
to the
the
outside
from outside
outside
of-the
of the
of the
cup
of a cup
cup
and
and
and
of-the
of the
of the
platter
of a flat board
platter
you-cleanse
be cleansing yourselves
be cleansing yourselves
the
to the
the
but
now
but
inside
from within
from within
of-you
of you (plural)
of you (plural)
is-full
is full
is full
of-extortion
plunderers
of extortion
and
and
and
of-wickedness
of active wickedness
of wickedness
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Κύριος
kurios
Lord
master
lord
N NOM M SG
πρὸς
pros
to
toward
toward
PREP ACC
αὐτόν
auton
him
of them
him
PRO.P 3P ACC M SG
νῦν
nun
now
now
now
ADV
ὑμεῖς
umeis
you
you all
you all
PRO.P 2P NOM PL
οἱ
oi
the
the ones
the ones
ART NOM M PL
Φαρισαῖοι
pharisaioi
Pharisees
Separated Ones
Pharisaios
N NOM M PL
τὸ
to
the
to the
the
PRO.D ACC N SG
ἔξωθεν
exothen
outside
from outside
outside
ADV
τοῦ
tou
of-the
of the
of the
ART GEN N SG
ποτηρίου
poteriou
cup
of a cup
cup
N GEN N SG
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
τοῦ
tou-2
of-the
of the
of the
ART GEN M SG
πίνακος
pinakos
platter
of a flat board
platter
N GEN M SG
καθαρίζετε
katharizete
you-cleanse
be cleansing yourselves
be cleansing yourselves
V PRS ACT IND 2P PL
τὸ
to-2
the
to the
the
PRO.D NOM N SG
δὲ
de-2
but
now
but
CONJ
ἔσωθεν
esothen
inside
from within
from within
ADV
ὑμῶν
umon
of-you
of you (plural)
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
γέμει
gemei
is-full
is full
is full
V PRS ACT IND 3P SG
ἁρπαγῆς
arpages
of-extortion
plunderers
of extortion
N GEN F SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
πονηρίας
ponerias
of-wickedness
of active wickedness
of wickedness
N GEN F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Κύριος kurios | Lord | N NOM M SG | G2962 |
| 5 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 6 | αὐτόν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 7 | νῦν nun | now | ADV | G3568 |
| 8 | ὑμεῖς umeis | you | PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 9 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 10 | Φαρισαῖοι pharisaioi | Pharisees | N NOM M PL | G5330 |
| 11 | τὸ to | the | PRO.D ACC N SG | G3588 |
| 12 | ἔξωθεν exothen | outside | ADV | G1855 |
| 13 | τοῦ tou | of-the | ART GEN N SG | G3588 |
| 14 | ποτηρίου poteriou | cup | N GEN N SG | G4221 |
| 15 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 16 | τοῦ tou-2 | of-the | ART GEN M SG | G3588 |
| 17 | πίνακος pinakos | platter | N GEN M SG | G4094 |
| 18 | καθαρίζετε katharizete | you-cleanse | V PRS ACT IND 2P PL | G2511 |
| 19 | τὸ to-2 | the | PRO.D NOM N SG | G3588 |
| 20 | δὲ de-2 | but | CONJ | G1161 |
| 21 | ἔσωθεν esothen | inside | ADV | G2081 |
| 22 | ὑμῶν umon | of-you | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 23 | γέμει gemei | is-full | V PRS ACT IND 3P SG | G1073 |
| 24 | ἁρπαγῆς arpages | of-extortion | N GEN F SG | G724 |
| 25 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 26 | πονηρίας ponerias | of-wickedness | N GEN F SG | G4189 |