διώξουσιν

diṓkō

persecute

To pursue with intent, to follow after something or someone, whether in a physical, metaphorical, or judicial sense. In its primary sense, διώκω means 'to pursue' or 'to chase,' often with a sense of eagerness or urgency. It may denote literal pursuit (as in hunting or running after), earnest striving for a goal, or, negatively, the pursuit of someone in the sense of 'persecuting' or 'harassing' (legal, social, or physical pressure).

G1377

Luke 11:49 · Word #20

Lexicon G1377

Lemmaδιώκω
Transliterationdiṓkō
Strong'sG1377
DefinitionTo pursue with intent, to follow after something or someone, whether in a physical, metaphorical, or judicial sense. In its primary sense, διώκω means 'to pursue' or 'to chase,' often with a sense of eagerness or urgency. It may denote literal pursuit (as in hunting or running after), earnest striving for a goal, or, negatively, the pursuit of someone in the sense of 'persecuting' or 'harassing' (legal, social, or physical pressure).

Morphology V FUT ACT IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense FUT — Future — Action expected to happen
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasepersecute
Literalthey-will-persecute

Lexical Info

Lemmaδιώκω
Strong'sG1377

SIBI-P1 Translation G1377-20

they will pursue

Morphological NotesVerb; future tense; active voice; indicative mood; third person plural.
Rendering Rationale"They will pursue" preserves the core sense of intentional pursuit inherent in διώκω without narrowing it to persecution. The future active indicative third plural is reflected by "will" (future) and "they" (3rd person plural active agents).

View full lexicon entry for G1377 →

SILEX v2