παρεγένετο

paragínomai

has come

To arrive or come to a location, to appear at a place, or to be present upon arrival. The primary sense is the act of reaching a destination or scene, often with a nuance of appearing before someone or at an event. In various contexts, it may emphasize the simple arrival, the formal appearance or presence, or the process of coming onto a scene.

G3854

Luke 11:6 · Word #4

Lexicon G3854

Lemmaπαραγίνομαι
Transliterationparagínomai
Strong'sG3854
DefinitionTo arrive or come to a location, to appear at a place, or to be present upon arrival. The primary sense is the act of reaching a destination or scene, often with a nuance of appearing before someone or at an event. In various contexts, it may emphasize the simple arrival, the formal appearance or presence, or the process of coming onto a scene.

Morphology V AOR MID IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehas come
Literalhas-arrived-come

Lexical Info

Lemmaπαραγίνομαι
Strong'sG3854

SIBI-P1 Translation G3854-09

arrived

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple completed action), middle voice (subject-involved/deponent), indicative mood (statement of fact), 3rd person singular.
Rendering RationaleThe aorist middle indicative, third singular, denotes a completed act of coming into presence or becoming near. "Arrived" preserves the root sense of reaching a place or appearing, while reflecting the simple past action of the aorist; the middle voice carries inherent subject involvement typical of this deponent verb.

View full lexicon entry for G3854 →

SILEX v2