Luke 13:35
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἰδοὺ idou |
See!
See!
|
INTJ | G3708 |
| 2 | ἀφίεται aphietai |
is released
is left
|
V PRS PASS IND 3P SG | G863 |
| 3 | ὑμῖν umin |
to you all
to you all
|
PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 4 | ὁ o |
the
the
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 5 | οἶκος oikos |
dwelling house
house
|
N NOM M SG | G3624 |
| 6 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 7 | λέγω lego |
I say
I say
|
V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 8 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 9 | ὑμῖν umin-2 |
to you all
to you all
|
PRO.P 2P DAT PL | G4771 |
| 10 | οὐ ou |
not
not
|
ADV | G3756 |
| 11 | μὴ me |
not (contingently)
not (contingently)
|
ADV | G3361 |
| 12 | με me-2 |
not
me
|
PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 13 | ἴδητέ idete |
that you may see
that you may see
|
V AOR ACT SUBJ 2P PL | G3708 |
| 14 | ἕως eos |
up to
up to
|
CONJ.S | G2193 |
| 15 | ἥξει exei |
he/she/it will arrive
he/she/it will come
|
V FUT ACT IND 3P SG | G2240 |
| 16 | ὅτε ote |
when
when
|
CONJ.S | G3753 |
| 17 | εἴπητε eipete |
you may say
you may say
|
V AOR ACT SUBJ 2P PL | G3004 |
| 18 | εὐλογημένος eulogemenos |
having been spoken well of
having been blessed
|
V PRF PASS PTCP NOM M SG | G2127 |
| 19 | ὁ o-2 |
the
the
|
PRO.D NOM M SG | G3588 |
| 20 | ἐρχόμενος erchomenos |
the one coming
the one coming
|
V PRS MID PTCP NOM M SG | G2064 |
| 21 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 22 | ὀνόματι onomati |
to the name
to the name
|
N DAT N SG | G3686 |
| 23 | Κυρίου kuriou |
of the master
of the lord
|
N GEN M SG | G2962 |