ἔχουσα
echousa
having
a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
Luke 15:8 · Word #5
Lexicon G2192
| Lemma | ἔχω |
| Transliteration | échō |
| Strong's | G2192 |
| In-context | having |
| Literal | having |
Morphology V PRS ACT PTCP NOM F SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἔχω |
| Strong's | G2192 |
SIBI-P1 G2192-22
she who is holding/possessing
| Root | ἔχω (echō) |
| Core Meanings | hold, have, possess, keep, maintain, be in a state or condition |
| Semantic Range | to hold physically, to possess or own, to maintain a condition, to keep or retain, to be characterized by, to experience or be affected by |
| Conceptual Significance | In biblical usage, ἔχω often denotes not merely physical possession but an enduring state or relational condition (e.g., having faith, having authority). The participial form can mark an identity defined by what one continually holds or embodies. |
| Morphological Notes | Verb, present active participle, nominative feminine singular (Gr,V,PPA,NFS). Present tense indicates ongoing action; active voice shows the subject performing the action; participle functions adjectivally or substantivally; nominative feminine singular agrees with a feminine subject. |
| Rendering Rationale | The root ἔχω conveys the idea of holding or possessing. As a present active participle in the nominative feminine singular, ἔχουσα describes a feminine subject characterized by ongoing possession or holding, hence "she who is holding/possessing," reflecting continuous aspect and active voice. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἔχω (hold, have, possess, keep, maintain, be in a state or condition)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2192-01 |
eche | may he/she/it be holding; be holding (you singular)! |
G2192-02 |
echei | he/she/it is holding |
G2192-03 |
echein | to be holding / to be having |
Word Usage (712 occurrences of G2192)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 1:18 | ἔχουσα | echousa | having |
| Matthew 1:23 | ἕξει | exei | shall be with child |
| Matthew 3:4 | εἶχεν | eichen | had |