Luke 16:15
Word-by-Word
Translation column shows two renderings:
- SIBI-P1 (root-faithful)
- SIBI-P2 (context-aware)
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai |
and
and
|
CONJ | G2532 |
| 2 | εἶπεν eipen |
he said
he said
|
V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 3 | αὐτοῖς autois |
to them
to him (to them)
|
PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 4 | ὑμεῖς umeis |
you all
you all
|
PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 5 | ἐστε este |
you are
you are
|
V PRS ACT IND 2P PL | G1510 |
| 6 | οἱ oi |
the ones
the ones
|
PRO.D NOM M PL | G3588 |
| 7 | δικαιοῦντες dikaiountes |
declaring righteous ones
declaring righteous
|
V PRS ACT PTCP NOM M PL | G1344 |
| 8 | ἑαυτοὺς eautous |
themselves
yourselves
|
PRO.X 2P ACC M PL | G1438 |
| 9 | ἐνώπιον enopion |
in the sight of
in the sight of
|
PREP GEN | G1799 |
| 10 | τῶν ton |
the
the
|
ART GEN M PL | G3588 |
| 11 | ἀνθρώπων anthropon |
of human beings
of human beings
|
N GEN M PL | G444 |
| 12 | ὁ o |
the
but
|
ART NOM M SG | G3588 |
| 13 | δὲ de |
now
now
|
CONJ | G1161 |
| 14 | Θεὸς theos |
Divine Being
God
|
N NOM M SG | G2316 |
| 15 | γινώσκει ginoskei |
comes to know
he/she/it knows
|
V PRS ACT IND 3P SG | G1097 |
| 16 | τὰς tas |
the (feminine plural)
the
|
ART ACC F PL | G3588 |
| 17 | καρδίας kardias |
of heart
of heart
|
N ACC F PL | G2588 |
| 18 | ὑμῶν umon |
of you (plural)
of you (plural)
|
PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 19 | ὅτι oti |
that
that
|
CONJ.S | G3754 |
| 20 | τὸ to |
to the
that which
|
PRO.D NOM N SG | G3588 |
| 21 | ἐν en |
in
in
|
PREP DAT | G1722 |
| 22 | ἀνθρώποις anthropois |
to human beings
human beings
|
N DAT M PL | G444 |
| 23 | ὑψηλὸν upselon |
a high thing
a high thing
|
ADJ.S NOM N SG | G5308 |
| 24 | βδέλυγμα bdelugma |
a loathsome abomination
a loathsome abomination
|
N NOM N SG | G946 |
| 25 | ἐνώπιον enopion-2 |
in the sight of
in the sight of
|
PREP GEN | G1799 |
| 26 | τοῦ tou |
of the
the
|
ART GEN M SG | G3588 |
| 27 | Θεοῦ theou |
of a god
God
|
N GEN M SG | G2316 |