Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 προσέφερον prosepheron
they were bringing toward
they were offering toward
V IMPF ACT IND 3P PL G4374
2 δὲ de
now
but
CONJ G1161
3 αὐτῷ auto
to him
to him
PRO.P 3P DAT M SG G846
4 καὶ kai
and
and
ADV G2532
5 τὰ ta
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL G3588
6 βρέφη brephe
infants
infants
N ACC N PL G1025
7 ἵνα ina
in order that
in order that
CONJ.S G2443
8 αὐτῶν auton
of them
of them
PRO.P 3P GEN N PL G846
9 ἅπτηται aptetai
attaches himself to
might touch
V PRS MID SUBJ 3P SG G681
10 ἰδόντες idontes
having seen
having seen
V AOR ACT PTCP NOM M PL G3708
11 δὲ de-2
now
but
CONJ G1161
12 οἱ oi
the ones
the ones
ART NOM M PL G3588
13 μαθηταὶ mathetai
learners
disciples
N NOM M PL G3101
14 ἐπετίμων epetimon
they were rebuking
they were rebuking
V IMPF ACT IND 3P PL G2008
15 αὐτοῖς autois
to them
to him (to them)
PRO.P 3P DAT M PL G846