στρατιᾶς

stratias

host

feminine of a derivative of (an army; from the base of στρώννυμι, as encamped); camp-likeness, i.e. an army, i.e. (figuratively) the angels, the celestial luminaries:--host.

G4756

Luke 2:13 · Word #8

Lexicon G4756

Lemmaστρατιά
Transliterationstratiá
Strong'sG4756
In-contexthost
Literalof-army

Morphology N GEN F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaστρατιά
Strong'sG4756

SIBI-P1 G4756-02

of the encamped host

Morphological NotesGr,N,,,,,GFS — noun, genitive, feminine, singular. The form στρατιᾶς is genitive singular, indicating possession, source, or association with one army/host.
Rendering RationaleThe noun στρατιά denotes an organized army or encamped company, derived from imagery of something spread out or arrayed as a camp. Rendering it "encamped host" preserves both the military-organized sense and the root imagery. The genitive singular form (GFS) is reflected by "of the," indicating possession or association with a single host.

View full lexicon entry for G4756 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root στρατιά (army, host, encamped company, organized band, heavenly host)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G4756-01 stratia to the encamped-host

Word Usage (2 occurrences of G4756)

Location Form Transliteration Meaning
Luke 2:13 στρατιᾶς stratias host
Acts 7:42 στρατιᾷ stratia host