ἱερόν

ieron

temple

neuter of ἱερός; a sacred place, i.e. the entire precincts (whereas ναός denotes the central sanctuary itself) of the Temple (at Jerusalem or elsewhere):--temple.

G2411

Luke 2:27 · Word #8

Lexicon G2411

Lemmaἱερόν
Transliterationhierón
Strong'sG2411
In-contexttemple
Literaltemple-ANS

Morphology N ACC N SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case ACC — Accusative — Direct object or extent
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἱερόν
Strong'sG2411

SIBI-P1 G2411-02

the sacred-precinct

Morphological NotesGr,N,,,,,ANS — noun, accusative case, neuter gender, singular number; used as a direct object in its clause.
Rendering RationaleThe term derives from ἱερός (“sacred, holy”) and denotes the entire consecrated temple complex rather than the inner sanctuary (ναός). The form is accusative neuter singular, functioning as a direct object; "the sacred-precinct" preserves the singular, concrete sense of the holy place while reflecting its distinct identity as a consecrated complex.

View full lexicon entry for G2411 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Word Usage (71 occurrences of G2411)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:5 ἱεροῦ ierou
Matthew 12:5 ἱερῷ iero
Matthew 12:6 ἱεροῦ ierou