Word-by-Word

Translation column shows two renderings:
  • SIBI-P1 (root-faithful)
  • SIBI-P2 (context-aware)
# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἐν en
in
in
PREP DAT G1722
2 τῇ te
to the
the
ART DAT F SG G3588
3 οὖν oun
therefore
therefore
CONJ G3767
4 ἀναστάσει anastasei
to a rising
to a rising
N DAT F SG G386
5 τίνος tinos
of whom?
of who?
PRO.Q GEN M SG G5101
6 αὐτῶν auton
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL G846
7 γίνεται ginetai
becomes
becomes
V PRS MID IND 3P SG G1096
8 γυνή gune
woman
woman
N NOM F SG G1135
9 οἱ oi
the ones
the ones
ART NOM M PL G3588
10 γὰρ gar
for
for
CONJ G1063
11 ἑπτὰ epta
seven
seven
ADJ.S NOM M PL G2033
12 ἔσχον eschon
they possessed
they had
V AOR ACT IND 3P PL G2192
13 αὐτὴν auten
her
her
PRO.P 3P ACC F SG G846
14 γυναῖκα gunaika
a woman
as wife
N ACC F SG G1135