ἑορτὴ

eorte

Feast

of uncertain affinity; a festival:--feast, holyday.

G1859

Luke 22:1 · Word #4

Lexicon G1859

Lemmaἑορτή
Transliterationheortḗ
Strong'sG1859
In-contextFeast
Literalfeast

Morphology N NOM F SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender F — Feminine — Grammatical feminine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἑορτή
Strong'sG1859

SIBI-P1 G1859-01

at the sacred feast-celebration

Rootἑορτή (heortē)
Core Meaningsfestival, feast, sacred celebration, appointed holy day
Semantic Rangereligious festival, pilgrimage feast, holy day, celebratory gathering, appointed time of rejoicing
Conceptual Significanceἑορτή refers especially to Israel’s appointed pilgrimage festivals (e.g., Passover, Tabernacles), marking covenantal remembrance and communal worship. In the New Testament, these feast-celebrations frame key redemptive events, highlighting fulfillment themes and sacred time within God’s salvific plan.
Morphological NotesGr,N,,,,,DFS — noun, dative feminine singular ("to/at/for the feast"); also attested in nominative feminine singular (NFS) in this lexeme’s occurrences.
Rendering RationaleThe noun ἑορτή denotes a festal, sacred celebration, often one appointed within Israel’s liturgical calendar. The rendering "sacred feast-celebration" preserves both the communal and celebratory aspects of the root meaning, while "at the" reflects the dative feminine singular form (DFS), indicating location or occasion.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἑορτή (festival, feast, sacred celebration, appointed holy day)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G1859-02 eorten a festal-celebration
G1859-03 eortes of the sacred festival-celebration

Word Usage (26 occurrences of G1859)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 26:5 ἑορτῇ eorte
Matthew 27:15 ἑορτὴν eorten
Mark 14:2 ἑορτῇ eorte feast