ἐκλίπῃ
eklipe
fail
from ἐκ and λείπω; to omit, i.e. (by implication) cease (die):--fail.
Luke 22:32 · Word #8
Lexicon G1587
| Lemma | ἐκλείπω |
| Transliteration | ekleípō |
| Strong's | G1587 |
| In-context | fail |
| Literal | fail-exhaust |
Morphology V AOR ACT SUBJ 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | ἐκλείπω |
| Strong's | G1587 |
SIBI-P1 G1587-03
he/she/it might cease out
| Morphological Notes | Verb; aorist active subjunctive, 3rd person singular (Gr,V,SAA3,,S,). The aorist presents the action as a whole; active voice indicates the subject performs the action; subjunctive mood expresses possibility or contingency. |
| Rendering Rationale | The verb ἐκλείπω combines ἐκ (out) with λείπω (to leave), conveying the idea of leaving out or ceasing entirely. The aorist active subjunctive third singular is reflected by "might cease out," expressing a single, potential or contingent act performed by he/she/it, preserving both the root sense and the subjunctive mood. |
View full lexicon entry for G1587 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἐκλείπω (leave out, fail, cease, come to an end, expire, die)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1587-01 |
ekleipontos | of the ceasing-out one |
G1587-02 |
ekleipsousin | they will give out |
Word Usage (4 occurrences of G1587)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Luke 16:9 | ἐκλίπῃ | eklipe | it fails |
| Luke 22:32 | ἐκλίπῃ | eklipe | fail |
| Luke 23:45 | ἐκλειπόντος | ekleipontos | failing |