προσηνέγκατέ
prosphérō
you brought
To bring or carry something or someone towards a person or a place; specifically, to offer or present, often in a formal or ritual sense. In religious, cultic, or ceremonial contexts, it commonly means to present an offering or sacrifice. In broader usage, it can refer to introducing, submitting, or handing over something to another, whether literally or metaphorically.
Luke 23:14 · Word #4
Lexicon G4374
| Lemma | προσφέρω |
| Transliteration | prosphérō |
| Strong's | G4374 |
| Definition | To bring or carry something or someone towards a person or a place; specifically, to offer or present, often in a formal or ritual sense. In religious, cultic, or ceremonial contexts, it commonly means to present an offering or sacrifice. In broader usage, it can refer to introducing, submitting, or handing over something to another, whether literally or metaphorically. |
Morphology V AOR ACT IND 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | you brought |
| Literal | you-brought |
Lexical Info
| Lemma | προσφέρω |
| Strong's | G4374 |
SIBI-P1 Translation G4374-08
you brought forward
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood; 2nd person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, 2nd person plural, denotes a completed action performed by 'you (plural).' "Brought forward" preserves the directional force of πρός (toward) with φέρω (to carry/bring), reflecting the root sense of bringing something toward someone or a place. |
View full lexicon entry for G4374 →
SILEX v2