ὑπέστρεφον
hypostréphō
returned
To return to a previous location or state; to come back from a place, often used of physical movement toward one's point of origin. In various contexts, also to turn back or to change direction, both literally (such as returning home or to a group) and figuratively (such as resuming a prior state or position).
Luke 23:48 · Word #16
Lexicon G5290
| Lemma | ὑποστρέφω |
| Transliteration | hypostréphō |
| Strong's | G5290 |
| Definition | To return to a previous location or state; to come back from a place, often used of physical movement toward one's point of origin. In various contexts, also to turn back or to change direction, both literally (such as returning home or to a group) and figuratively (such as resuming a prior state or position). |
Morphology V IMPF ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | returned |
| Literal | were-returning |
Lexical Info
| Lemma | ὑποστρέφω |
| Strong's | G5290 |
SIBI-P1 Translation G5290-01
they were returning
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 3rd person plural. |
| Rendering Rationale | The verb denotes turning back toward a prior point or state. The imperfect active indicative, third person plural, conveys ongoing or repeated past action, hence "they were returning." |
View full lexicon entry for G5290 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
they were returning
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1's 'they were returning' accurately represents the imperfect tense and narrative context; no change needed. |