ἐπεδίδου

epidídōmi

he was giving

To give over, hand over, present, or confer something to someone. Commonly used of physically handing, delivering, or transferring an object, person, or authority from one party to another. In extended senses, can also mean to surrender, grant, or bestow.

G1929

Luke 24:30 · Word #15

Lexicon G1929

Lemmaἐπιδίδωμι
Transliterationepidídōmi
Strong'sG1929
DefinitionTo give over, hand over, present, or confer something to someone. Commonly used of physically handing, delivering, or transferring an object, person, or authority from one party to another. In extended senses, can also mean to surrender, grant, or bestow.

Morphology V IMPF ACT IND 3P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasehe was giving
Literalhe-was-giving

Lexical Info

Lemmaἐπιδίδωμι
Strong'sG1929

SIBI-P1 Translation G1929-01

was handing over

Morphological NotesVerb; imperfect tense (past ongoing), active voice, indicative mood, 3rd person singular.
Rendering RationaleThe imperfect active indicative, 3rd person singular, denotes ongoing or repeated past action. "Was handing over" preserves the root sense of transferring or delivering something to another while reflecting the continuous past aspect.

View full lexicon entry for G1929 →

SILEX v2