λέγων

légō

saying

To speak, to say, or to express verbally; principally denotes the act of articulating or communicating information, statements, or ideas, whether in direct discourse, reporting, or narration. Broader senses include expressing, declaring, making known, or recounting, with an emphasis often on the content, manner, or intent of what is expressed. Distinctions among Greek synonyms position λέγω as the general term for 'to say/tell' with a possible focus on orderly, intentional communication, as opposed to unstructured speech.

G3004

Luke 24:7 · Word #1

Lexicon G3004

Lemmaλέγω
Transliterationlégō
Strong'sG3004
DefinitionTo speak, to say, or to express verbally; principally denotes the act of articulating or communicating information, statements, or ideas, whether in direct discourse, reporting, or narration. Broader senses include expressing, declaring, making known, or recounting, with an emphasis often on the content, manner, or intent of what is expressed. Distinctions among Greek synonyms position λέγω as the general term for 'to say/tell' with a possible focus on orderly, intentional communication, as opposed to unstructured speech.

Morphology V PRS ACT PTCP NOM M SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Common Translation

Phrasesaying
Literalsaying

Lexical Info

Lemmaλέγω
Strong'sG3004

SIBI-P1 Translation G3004-62

saying

Morphological NotesVerb, present active participle, nominative masculine singular (Gr,V,PPA,NMS); denotes a masculine subject characterized by the ongoing act of speaking.
Rendering RationaleThe present active participle nominative masculine singular denotes an ongoing act of verbal expression by a masculine subject, best captured in English by the participial form "saying." This preserves both the active voice and the continuous aspect inherent in the present tense.

View full lexicon entry for G3004 →

SILEX v2