7:9 having heard and these things the Jesus marveled at him and having turned to the following him crowd he said I say to you not even in the Israel so great faith I have found

Interlinear Text

Grammar & Analysis

# Greek Translation Morphology Strong's
1 ἀκούσας akousas having heard V AOR ACT PTCP NOM M SG G191
2 δὲ de and CONJ G1161
3 ταῦτα tauta these things PRO.D ACC N PL G3778
4 o the ART NOM M SG G3588
5 Ἰησοῦς iesous Jesus N NOM M SG G2424
6 ἐθαύμασεν ethaumasen marveled V AOR ACT IND 3P SG G2296
7 αὐτόν auton at him PRO.P 3P ACC M SG G846
8 καὶ kai and CONJ G2532
9 στραφεὶς strapheis having turned V AOR PASS PTCP NOM M SG G4762
10 τῷ to to the ART DAT M SG G3588
11 ἀκολουθοῦντι akolouthounti following V PRS ACT PTCP DAT M SG G190
12 αὐτῷ auto him PRO.P 3P DAT M SG G846
13 ὄχλῳ ochlo crowd N DAT M SG G3793
14 εἶπεν eipen he said V AOR ACT IND 3P SG G3004
15 λέγω lego I say V PRS ACT IND 1P SG G3004
16 ὑμῖν umin to you PRO.P 2P DAT PL G4771
17 οὐδὲ oude not even ADV G3761
18 ἐν en in PREP DAT G1722
19 τῷ to-2 the ART DAT M SG G3588
20 Ἰσραὴλ israel Israel N DAT M SG G2474
21 τοσαύτην tosauten so great DET ACC F SG G5118
22 πίστιν pistin faith N ACC F SG G4102
23 εὗρον euron I have found V AOR ACT IND 1P SG G2147