Luke 8:29
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
had commanded
he issued a command
he commanded
for
for
for
the
to the
to the
spirit
to the breath-force
spirit
the
to the
to the
unclean
to an unclean thing
unclean
to come out
to go out
to go out
from
from
from
the
of the
the
man
of a human being
of a human
many
to many
for
for
for
in periods of time
times
in periods of time
in periods of time
it had seized
had jointly seized
him
him
of them
of them
and
and
he was being put in bonds
he was bound
he was being put in bonds
with chains
with chains
with chains
with chains
and
and
with shackles
shackles
with foot-fetters
being guarded
kept under guard
being guarded
and
and
and
tearing apart
breaking
tearing apart
the
the
the (neuter plural)
bonds
bonds
binding bonds
was being driven
was driven
was being driven
by
by
under; by
the
the
of the
demon
demon
of a spirit-being
into
into
into
the
the
the (feminine plural)
desert places
desert places
uninhabited regions
—
Interlinear Text
παρήγγειλεν
pareggeilen
had commanded
he issued a command
he commanded
V AOR ACT IND 3P SG
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
τῷ
to
the
to the
to the
ART DAT N SG
πνεύματι
pneumati
spirit
to the breath-force
spirit
N DAT N SG
τῷ
to-2
the
to the
to the
ART DAT N SG
ἀκαθάρτῳ
akatharto
unclean
to an unclean thing
unclean
ADJ.R DAT N SG
ἐξελθεῖν
exelthein
to come out
to go out
to go out
V AOR ACT INF
ἀπὸ
apo
from
from
from
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
ART GEN M SG
ἀνθρώπου
anthropou
man
of a human being
of a human
N GEN M SG
πολλοῖς
pollois
many
to many
for
QUAN DAT M PL
γὰρ
gar-2
for
for
in periods of time
CONJ
χρόνοις
chronois
times
in periods of time
in periods of time
N DAT M PL
συνηρπάκει
sunerpakei
it had seized
had jointly seized
him
V PLPF ACT IND 3P SG
αὐτόν
auton
him
of them
of them
PRO.P 3P ACC M SG
καὶ
kai
and
and
he was being put in bonds
CONJ
ἐδεσμεύετο
edesmeueto
he was bound
he was being put in bonds
with chains
V IMPF PASS IND 3P SG
ἁλύσεσιν
alusesin
with chains
with chains
with chains
N DAT F PL
καὶ
kai-2
and
and
with shackles
CONJ
πέδαις
pedais
shackles
with foot-fetters
being guarded
N DAT F PL
φυλασσόμενος
phulassomenos
kept under guard
being guarded
and
V PRS PASS PTCP NOM M SG
καὶ
kai-3
and
and
tearing apart
CONJ
διαρήσσων
diaresson
breaking
tearing apart
the
V PRS ACT PTCP NOM M SG
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
bonds
ART ACC N PL
δεσμὰ
desma
bonds
binding bonds
was being driven
N ACC N PL
ἠλαύνετο
elauneto
was driven
was being driven
by
V IMPF PASS IND 3P SG
ὑπὸ
upo
by
under; by
the
PREP GEN
τοῦ
tou-2
the
of the
demon
ART GEN N SG
δαιμονίου
daimoniou
demon
of a spirit-being
into
N GEN N SG
εἰς
eis
into
into
the
PREP ACC
τὰς
tas
the
the (feminine plural)
desert places
ART ACC F PL
ἐρήμους
eremous
desert places
uninhabited regions
ADJ.S ACC F PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | παρήγγειλεν pareggeilen | had commanded | V AOR ACT IND 3P SG | G3853 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | τῷ to | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 4 | πνεύματι pneumati | spirit | N DAT N SG | G4151 |
| 5 | τῷ to-2 | the | ART DAT N SG | G3588 |
| 6 | ἀκαθάρτῳ akatharto | unclean | ADJ.R DAT N SG | G169 |
| 7 | ἐξελθεῖν exelthein | to come out | V AOR ACT INF | G1831 |
| 8 | ἀπὸ apo | from | PREP GEN | G575 |
| 9 | τοῦ tou | the | ART GEN M SG | G3588 |
| 10 | ἀνθρώπου anthropou | man | N GEN M SG | G444 |
| 11 | πολλοῖς pollois | many | QUAN DAT M PL | G4183 |
| 12 | γὰρ gar-2 | for | CONJ | G1063 |
| 13 | χρόνοις chronois | times | N DAT M PL | G5550 |
| 14 | συνηρπάκει sunerpakei | it had seized | V PLPF ACT IND 3P SG | G4884 |
| 15 | αὐτόν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 16 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 17 | ἐδεσμεύετο edesmeueto | he was bound | V IMPF PASS IND 3P SG | G1195 |
| 18 | ἁλύσεσιν alusesin | with chains | N DAT F PL | G254 |
| 19 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 20 | πέδαις pedais | shackles | N DAT F PL | G3976 |
| 21 | φυλασσόμενος phulassomenos | kept under guard | V PRS PASS PTCP NOM M SG | G5442 |
| 22 | καὶ kai-3 | and | CONJ | G2532 |
| 23 | διαρήσσων diaresson | breaking | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G1284 |
| 24 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 25 | δεσμὰ desma | bonds | N ACC N PL | G1199 |
| 26 | ἠλαύνετο elauneto | was driven | V IMPF PASS IND 3P SG | G1643 |
| 27 | ὑπὸ upo | by | PREP GEN | G5259 |
| 28 | τοῦ tou-2 | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 29 | δαιμονίου daimoniou | demon | N GEN N SG | G1140 |
| 30 | εἰς eis | into | PREP ACC | G1519 |
| 31 | τὰς tas | the | ART ACC F PL | G3588 |
| 32 | ἐρήμους eremous | desert places | ADJ.S ACC F PL | G2048 |