Luke 9:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
he said
he said
he said
but
now
but
to
toward
toward
them
them
them
give
you may give
give
them
to them
to him (to them)
you
you all
you all
to eat
to eat
to eat
the
the ones
the ones
but
now
but
they said
they said
they said
not
not
not
are
they are
they are
to us
to us
to us
more
a greater amount
more
than
or
than
loaves
loaves of bread
loaves of bread
five
five
five
and
and
and
fish
fish
fish
two
two
two
if
if
if
perhaps
surely not?
surely not?
going
having gone
having gone
we
we ourselves
we ourselves
buy
let us purchase
let us buy
for
into
for
all
all things
all things
the
the
the
people
the people (collective)
the people (collective)
this
of these
these
food
foods
foods
Interlinear Text
εἶπεν
eipen
he said
he said
he said
V AOR ACT IND 3P SG
δὲ
de
but
now
but
CONJ
πρὸς
pros
to
toward
toward
PREP ACC
αὐτούς
autous
them
them
them
PRO.P 3P ACC M PL
δότε
dote
give
you may give
give
V AOR ACT IMP 2P PL
αὐτοῖς
autois
them
to them
to him (to them)
PRO.P 3P DAT M PL
ὑμεῖς
umeis
you
you all
you all
PRO.P 2P NOM PL
φαγεῖν
phagein
to eat
to eat
to eat
V AOR ACT INF
οἱ
oi
the
the ones
the ones
PRO.P NOM M PL
δὲ
de-2
but
now
but
CONJ
εἶπαν
eipan
they said
they said
they said
V AOR ACT IND 3P PL
οὐκ
ouk
not
not
not
ADV
εἰσὶν
eisin
are
they are
they are
V PRS ACT IND 3P PL
ἡμῖν
emin
to us
to us
to us
PRO.P 1P DAT PL
πλεῖον
pleion
more
a greater amount
more
ADV COMP
ἢ
e
than
or
than
CONJ
ἄρτοι
artoi
loaves
loaves of bread
loaves of bread
N NOM M PL
πέντε
pente
five
five
five
DET NOM M PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἰχθύες
ichthues
fish
fish
fish
N NOM M PL
δύο
duo
two
two
two
DET NOM M PL
εἰ
ei
if
if
if
CONJ.S
μήτι
meti
perhaps
surely not?
surely not?
T
πορευθέντες
poreuthentes
going
having gone
having gone
V AOR PASS PTCP NOM M PL
ἡμεῖς
emeis
we
we ourselves
we ourselves
PRO.P 1P NOM PL
ἀγοράσωμεν
agorasomen
buy
let us purchase
let us buy
V AOR ACT SUBJ 1P PL
εἰς
eis
for
into
for
PREP ACC
πάντα
panta
all
all things
all things
QUAN ACC M SG
τὸν
ton
the
the
the
ART ACC M SG
λαὸν
laon
people
the people (collective)
the people (collective)
N ACC M SG
τοῦτον
touton
this
of these
these
DET ACC M SG
βρώματα
bromata
food
foods
foods
N ACC N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | εἶπεν eipen | he said | V AOR ACT IND 3P SG | G3004 |
| 2 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 3 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 4 | αὐτούς autous | them | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |
| 5 | δότε dote | give | V AOR ACT IMP 2P PL | G1325 |
| 6 | αὐτοῖς autois | them | PRO.P 3P DAT M PL | G846 |
| 7 | ὑμεῖς umeis | you | PRO.P 2P NOM PL | G4771 |
| 8 | φαγεῖν phagein | to eat | V AOR ACT INF | G2068 |
| 9 | οἱ oi | the | PRO.P NOM M PL | G3588 |
| 10 | δὲ de-2 | but | CONJ | G1161 |
| 11 | εἶπαν eipan | they said | V AOR ACT IND 3P PL | G3004 |
| 12 | οὐκ ouk | not | ADV | G3756 |
| 13 | εἰσὶν eisin | are | V PRS ACT IND 3P PL | G1510 |
| 14 | ἡμῖν emin | to us | PRO.P 1P DAT PL | G1473 |
| 15 | πλεῖον pleion | more | ADV COMP | G41175 |
| 16 | ἢ e | than | CONJ | G2228 |
| 17 | ἄρτοι artoi | loaves | N NOM M PL | G740 |
| 18 | πέντε pente | five | DET NOM M PL | G4002 |
| 19 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 20 | ἰχθύες ichthues | fish | N NOM M PL | G2486 |
| 21 | δύο duo | two | DET NOM M PL | G1417 |
| 22 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 23 | μήτι meti | perhaps | T | G3385 |
| 24 | πορευθέντες poreuthentes | going | V AOR PASS PTCP NOM M PL | G4198 |
| 25 | ἡμεῖς emeis | we | PRO.P 1P NOM PL | G1473 |
| 26 | ἀγοράσωμεν agorasomen | buy | V AOR ACT SUBJ 1P PL | G59 |
| 27 | εἰς eis | for | PREP ACC | G1519 |
| 28 | πάντα panta | all | QUAN ACC M SG | G3956 |
| 29 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 30 | λαὸν laon | people | N ACC M SG | G2992 |
| 31 | τοῦτον touton | this | DET ACC M SG | G3778 |
| 32 | βρώματα bromata | food | N ACC N PL | G1033 |