Luke 9:25
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
τί
ti
what
what?
PRO.Q ACC N SG
γὰρ
gar
for
for
CONJ
ὠφελεῖται
opheleitai
is profited
is being benefited
V PRS PASS IND 3P SG
ἄνθρωπος
anthropos
a man
human being
N NOM M SG
κερδήσας
kerdesas
having gained
having gained
V AOR ACT PTCP NOM M SG
τὸν
ton
the
the
ART ACC M SG
κόσμον
kosmon
world
ordered world
N ACC M SG
ὅλον
olon
whole
the whole
QUAN ACC M SG
ἑαυτὸν
eauton
himself
of themselves
PRO.X 3P ACC M SG
δὲ
de
but
now
CONJ
ἀπολέσας
apolesas
having lost
having destroyed
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ἢ
e
or
or
CONJ
ζημιωθείς
zemiotheis
having been forfeited
having suffered loss
V AOR PASS PTCP NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | τί ti | what | PRO.Q ACC N SG | G5101 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | ὠφελεῖται opheleitai | is profited | V PRS PASS IND 3P SG | G5623 |
| 4 | ἄνθρωπος anthropos | a man | N NOM M SG | G444 |
| 5 | κερδήσας kerdesas | having gained | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2770 |
| 6 | τὸν ton | the | ART ACC M SG | G3588 |
| 7 | κόσμον kosmon | world | N ACC M SG | G2889 |
| 8 | ὅλον olon | whole | QUAN ACC M SG | G3650 |
| 9 | ἑαυτὸν eauton | himself | PRO.X 3P ACC M SG | G1438 |
| 10 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 11 | ἀπολέσας apolesas | having lost | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G622 |
| 12 | ἢ e | or | CONJ | G2228 |
| 13 | ζημιωθείς zemiotheis | having been forfeited | V AOR PASS PTCP NOM M SG | G2210 |