לְ/תַנּ֥וֹת
𐤋/𐤕𐤍𐤅𐤕
tannâh
for jackals
A female jackal; in some poetic or figurative contexts, the term may be associated with wild desert creatures, particularly jackals, emphasizing harshness, desolation, or lamentation. While primarily designating the female of the species, the word may sometimes be used in parallelism with other desert animals to evoke imagery of loneliness or wasteland.
Malachi 1:3 · Word #10
Lexicon H8568
| Lemma | תַּנָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤍𐤄 |
| Transliteration | tannâh |
| Strong's | H8568 |
| Definition | A female jackal; in some poetic or figurative contexts, the term may be associated with wild desert creatures, particularly jackals, emphasizing harshness, desolation, or lamentation. While primarily designating the female of the species, the word may sometimes be used in parallelism with other desert animals to evoke imagery of loneliness or wasteland. |
Morphology HR/Ncbpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | for jackals |
SIBI-P1 Translation H8568-01
to wail intensely
| Morphological Notes | Piel infinitive construct with prefixed לְ ("to"); intensive verbal stem. |
| Rendering Rationale | The root תן carries the sense of howling or wailing, associated with the cry of a jackal. The Piel stem intensifies the action, and the infinitive construct with prefixed לְ expresses purpose or action "to wail intensely." |
View full lexicon entry for H8568 →
SILEX v2