בֶּ֗צַע

𐤁𐤑𐤏

betsa

profit

from בָּצַע; plunder; by extension, gain (usually unjust); covetousness, (dishonest) gain, lucre, profit.

H1215

Malachi 3:14 · Word #6

Lexicon H1215

Lemmaבֶּצַע
Lemma (Paleo)𐤁𐤑𐤏
Transliterationbetsaʻ
Strong'sH1215
In-contextprofit

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

SIBI-P1 H1215-02

plunder-gain

Rootבצע (b-ṣ-ʿ)
Core Meaningsto cut off, to break off, to plunder, to gain by violence
Semantic Rangeplunder, spoil, unjust gain, dishonest profit, covetous gain, lucre, bribe-derived profit
Conceptual Significanceבֶּצַע often carries moral weight in the Hebrew Bible, denoting gain acquired through exploitation, violence, or corruption. It is associated with greed, injustice, and leadership corruption, highlighting the ethical tension between covenant faithfulness and self-serving acquisition.
Morphological NotesCommon masculine singular noun (HNcmsa; one occurrence in construct HNcmsc). No pronominal suffixes. Functions as an abstract or concrete noun depending on context.
Rendering RationaleThe noun derives from the root בצע, "to cut off" or "to plunder," conveying gain obtained by cutting off a portion for oneself, often violently or unjustly. "Plunder-gain" preserves both the concrete imagery of seized spoil and the extended sense of dishonest profit. The form is masculine singular (absolute or construct), reflected in the singular rendering.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root בצע (to cut off, to break off, to plunder, to gain by violence)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
H1215-01 batsa cut-off gain
betsay Betsai ("Cut-Off" or "Divider")
H1215-03 bevetsa in plunder-profit of
H1215-04 bitseam their plunder-gain
H1215-05 bitseekha your plunder-gain
H1215-06 bitseekhe your plunder-gain
H1214-01 botsea a plundering one
H1215-07 levitseo to his plunder-gain
H1214-02 tevatsaenah they will greedily cut off
H1215-08 vetsa cut-off gain
H1215-09 vitseam their cut-off gain
yivetsa he breaks off (for gain)
H1214-03 yivetsau they will break off for gain

Word Usage (23 occurrences of H1215)

Location Form Transliteration Meaning
Genesis 37:26 בֶּ֗צַע betsa profit
Exodus 18:21 בָ֑צַע vatsa dishonest gain
Judges 5:19 בֶּ֥צַע betsa plunder