וּ/בַ/נִּשְׁבָּעִ֖ים

𐤅/𐤁/𐤍𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌

shâbaʻ

and-against-false-swearers

To swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.

H7650

Malachi 3:5 · Word #9

Lexicon H7650

Lemmaשָׁבַע
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤏
Transliterationshâbaʻ
Strong'sH7650
DefinitionTo swear, take an oath, or make a solemn declaration, especially invoking the sanctity of the act and often involving God as witness or guarantor. The verb carries the sense of making a binding promise or affirmation, frequently in legal, covenantal, diplomatic, or cultic contexts. In some usages, the action includes calling a curse upon oneself if the oath is violated.

Morphology HC/Rd/VNrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan N — Niphal — Simple passive or reflexive
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseand-against-false-swearers

SIBI-P1 Translation H7650-31

and in the ones who swear themselves

Morphological NotesNiphal participle, masculine plural absolute, with prefixed conjunction ו and preposition בַ ("and in the").
Rendering RationaleThe Niphal participle masculine plural denotes those who are swearing themselves—i.e., taking an oath in a reflexive or middle sense. The prefixed conjunction and preposition (וּבַ) are preserved as "and in," and the plural masculine is reflected by "the ones."

View full lexicon entry for H7650 →

SILEX v2