μηδενὶ
medeni
to anyone
from μή and εἷς; not even one (man, woman, thing):--any (man, thing), no (man), none, not (at all, any man, a whit), nothing, + without delay.
Mark 1:44 · Word #5
Lexicon G3367
| Lemma | μηδείς |
| Transliteration | mēdeís |
| Strong's | G3367 |
| In-context | to anyone |
| Literal | to-no-one |
Morphology PRO.I DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | PRO.I — Indefinite Pronoun — Refers to something unspecified |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | μηδείς |
| Strong's | G3367 |
SIBI-P1 G3367-05
to not-even-one (man)
| Morphological Notes | Gr,RI,,,,DMS = relative/indefinite pronoun; dative; masculine; singular. Derived from μή (not) + εἷς (one). Functions substantivally as “no one” or “nothing,” here in the dative case indicating indirect object, advantage, or reference. |
| Rendering Rationale | The lemma μηδείς combines μή (not) and εἷς (one), literally meaning “not even one.” The form μηδενὶ is dative masculine singular, so the rendering “to not-even-one (man)” preserves both the dative case (“to/for”) and the singular masculine reference inherent in the morphology. |
View full lexicon entry for G3367 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root μηδείς (not even one, no one, nothing, none at all)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3367-01 |
medeis | not-even-one (man) |
G3367-02 |
medemian | not-even one (feminine singular, direct object) |
G3367-03 |
meden | not-even-one-thing |
Word Usage (90 occurrences of G3367)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 8:4 | μηδενὶ | medeni | |
| Matthew 9:30 | μηδεὶς | medeis | |
| Matthew 16:20 | μηδενὶ | medeni |