καιρῷ
kairo
season
of uncertain affinity; an occasion, i.e. set or proper time:--X always, opportunity, (convenient, due) season, (due, short, while) time, a while. Compare χρόνος.
Mark 12:2 · Word #7
Lexicon G2540
| Lemma | καιρός |
| Transliteration | kairós |
| Strong's | G2540 |
| In-context | season |
| Literal | time-season |
Morphology N DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | καιρός |
| Strong's | G2540 |
SIBI-P1 G2540-01
in the appointed-time
| Root | καιρός (kairos) |
| Core Meanings | appointed time, fitting season, opportune moment, decisive occasion |
| Semantic Range | a fixed or appropriate time, season, opportunity, decisive moment, favorable circumstance, due time |
| Conceptual Significance | καιρός emphasizes qualitative, appointed time rather than mere duration (χρόνος). In biblical theology it often marks divinely ordained moments—times of fulfillment, repentance, judgment, or salvation—highlighting God’s sovereignty over redemptive history. |
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,DMS — noun, dative masculine singular; functioning typically as a dative of time ("in/at the time"). |
| Rendering Rationale | The noun καιρῷ is dative masculine singular, indicating location in or relation to a specific, fitting moment. "In the appointed-time" preserves the root sense of a divinely or contextually set season (distinct from mere chronological time) while reflecting the dative case with the preposition "in." |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root καιρός (appointed time, fitting season, opportune moment, decisive occasion)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2540-02 |
kairoi | appointed seasons |
G2540-03 |
kairois | in the appointed seasons |
G2540-04 |
kairon | of the appointed-seasons |
Word Usage (86 occurrences of G2540)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 8:29 | καιροῦ | kairou | |
| Matthew 11:25 | καιρῷ | kairo | |
| Matthew 12:1 | καιρῷ | kairo |