ἀγαπήσεις

agapeseis

you shall love

perhaps from (much) (or compare עֲגַב); to love (in a social or moral sense):--(be-)love(-ed). Compare φιλέω.

G25

Mark 12:31 · Word #3

Lexicon G25

Lemmaἀγαπάω
Transliterationagapáō
Strong'sG25
In-contextyou shall love
Literalyou-will-love

Morphology V FUT ACT IND 2P SG All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense FUT — Future — Action expected to happen
Voice ACT — Active — The subject performs the action
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaἀγαπάω
Strong'sG25

SIBI-P1 G25-10

you will devotedly-love

Morphological NotesVerb; future active indicative, 2nd person singular (Gr,V,IFA2,,S). Denotes a definite future action performed by "you."
Rendering RationaleThe rendering preserves the root idea of ἀγαπάω as a deliberate, devoted form of love characterized by goodwill and commitment. The future active indicative, second person singular form is reflected by "you will," while the active voice shows the subject performing the action.

View full lexicon entry for G25 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ἀγαπάω (to love, to cherish, to show devoted affection, to esteem, to act with benevolent goodwill)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G25-01 agapa he/she/it is loving (or may be loving)
G25-02 agapan to be-loving
G25-03 agapas you are loving (with devoted-love)

Word Usage (143 occurrences of G25)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:43 ἀγαπήσεις agapeseis
Matthew 5:44 ἀγαπᾶτε agapate
Matthew 5:46 ἀγαπήσητε agapesete