θόρυβος

thorubos

uproar

from the base of θροέω; a disturbance:--tumult, uproar.

G2351

Mark 14:2 · Word #9

Lexicon G2351

Lemmaθόρυβος
Transliterationthórybos
Strong'sG2351
In-contextuproar
Literaluproar

Morphology N NOM M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaθόρυβος
Strong'sG2351

SIBI-P1 G2351-02

the clamorous-uproar

Rootθόρυβος (thorybos)
Core Meaningsnoise, uproar, tumult, disturbance, public commotion
Semantic Rangeloud noise, public disturbance, riotous commotion, tumultuous crowd reaction, uproar caused by alarm or agitation
Conceptual SignificanceIn the biblical context, θόρυβος often marks moments of social instability or emotional agitation, highlighting the contrast between divine order and human chaos. It underscores how quickly crowds can be stirred into disruptive unrest, especially in response to perceived threats or extraordinary events.
Morphological NotesNoun, nominative, masculine, singular (Gr,N,,,,,NMS,); functioning as a subject or predicate nominative in the clause.
Rendering Rationale"Clamorous-uproar" preserves the auditory force inherent in θόρυβος (related to θροέω, "to cry aloud, to make a loud noise") while conveying the sense of chaotic disturbance. The definite singular form reflects the nominative masculine singular morphology, indicating a specific uproar functioning as the subject of a clause.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root θόρυβος (noise, uproar, tumult, disturbance, public commotion)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G2351-03 thorubou of the uproar

Word Usage (7 occurrences of G2351)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 26:5 θόρυβος thorubos
Matthew 27:24 θόρυβος thorubos
Mark 5:38 θόρυβον thorubon tumult