διαμερίζονται

diamerízō

they divided

To divide, to separate into parts, to distribute distinct portions; in some contexts, to cause division or dissension among people or groups. The core meaning involves making a whole into distinct, separate pieces, whether with physical objects, lands, inheritances, or abstract groups. Extended senses include the act of causing division or dissension within communities or assemblies, especially in social, emotional, or spiritual contexts.

G1266

Mark 15:24 · Word #5

Lexicon G1266

Lemmaδιαμερίζω
Transliterationdiamerízō
Strong'sG1266
DefinitionTo divide, to separate into parts, to distribute distinct portions; in some contexts, to cause division or dissension among people or groups. The core meaning involves making a whole into distinct, separate pieces, whether with physical objects, lands, inheritances, or abstract groups. Extended senses include the act of causing division or dissension within communities or assemblies, especially in social, emotional, or spiritual contexts.

Morphology V PRS MID IND 3P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood IND — Indicative — States a fact or reality
Person 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phrasethey divided
Literalthey-are-dividing-up

Lexical Info

Lemmaδιαμερίζω
Strong'sG1266

SIBI-P1 Translation G1266-07

they are being divided

Morphological NotesVerb; present tense; middle voice (with passive force); indicative mood; 3rd person plural.
Rendering RationaleThe present tense conveys ongoing action, and the middle voice here carries a passive sense in Koine usage, indicating the subject is undergoing division. The rendering preserves the intensified sense of thorough separation inherent in δια-.

View full lexicon entry for G1266 →

SILEX v2