κατηγόρουν
kategoroun
were accusing
from κατήγορος; to be a plaintiff, i.e. to charge with some offence:--accuse, object.
Mark 15:3 · Word #2
Lexicon G2723
| Lemma | κατηγορέω |
| Transliteration | katēgoréō |
| Strong's | G2723 |
| In-context | were accusing |
| Literal | were-accusing |
Morphology V IMPF ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | κατηγορέω |
| Strong's | G2723 |
SIBI-P1 G2723-11
they were publicly-speaking-against (bringing charges)
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (ongoing past action), active voice, indicative mood, third person plural — “they were accusing/bringing charges.” |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the root sense of speaking (ἀγορεύω) in a public or formal setting intensified by κατά (“against”), conveying the idea of bringing charges. The imperfect active indicative, third person plural, is reflected by “they were,” indicating ongoing past action carried out actively by them. |
View full lexicon entry for G2723 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root κατηγορέω (to speak against, to accuse, to bring charges, to act as a public accuser)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G2723-06 |
kategoreso | I will bring a charge against |
G2723-07 |
kategoresosin | they might bring-charge-against |
G2723-08 |
kategoron | the speaking-against one |
Word Usage (22 occurrences of G2723)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 12:10 | κατηγορήσωσιν | kategoresosin | |
| Matthew 27:12 | κατηγορεῖσθαι | kategoreisthai | |
| Mark 3:2 | κατηγορήσωσιν | kategoresosin | they might accuse |