Mark 3:11
3:11 And the spirits the unclean whenever him they saw they fell down before him and they cried out saying that You are the Son of the God
Interlinear Text
καὶ
kai
And
CONJ
τὰ
ta
the
ART NOM N PL
πνεύματα
pneumata
spirits
N NOM N PL
τὰ
ta-2
the
ART NOM N PL
ἀκάθαρτα
akatharta
unclean
ADJ.R NOM N PL
ὅταν
otan
whenever
CONJ.S
αὐτὸν
auton
him
PRO.P 3P ACC M SG
ἐθεώρουν
etheoroun
they saw
V IMPF ACT IND 3P PL
προσέπιπτον
prosepipton
they fell down before
V IMPF ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
him
PRO.P 3P DAT M SG
καὶ
kai-2
and
CONJ
ἔκραζον
ekrazon
they cried out
V IMPF ACT IND 3P PL
λέγοντα
legonta
saying
V PRS ACT PTCP NOM N PL
ὅτι
oti
that
CONJ.S
σὺ
su
You
PRO.P 2P NOM SG
εἶ
ei
are
V PRS ACT IND 2P SG
ὁ
o
the
ART NOM M SG
Υἱὸς
uios
Son
N NOM M SG
τοῦ
tou
of the
ART GEN M SG
Θεοῦ
theou
God
N GEN M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | And | CONJ | G2532 |
| 2 | τὰ ta | the | ART NOM N PL | G3588 |
| 3 | πνεύματα pneumata | spirits | N NOM N PL | G4151 |
| 4 | τὰ ta-2 | the | ART NOM N PL | G3588 |
| 5 | ἀκάθαρτα akatharta | unclean | ADJ.R NOM N PL | G169 |
| 6 | ὅταν otan | whenever | CONJ.S | G3752 |
| 7 | αὐτὸν auton | him | PRO.P 3P ACC M SG | G846 |
| 8 | ἐθεώρουν etheoroun | they saw | V IMPF ACT IND 3P PL | G2334 |
| 9 | προσέπιπτον prosepipton | they fell down before | V IMPF ACT IND 3P PL | G4363 |
| 10 | αὐτῷ auto | him | PRO.P 3P DAT M SG | G846 |
| 11 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 12 | ἔκραζον ekrazon | they cried out | V IMPF ACT IND 3P PL | G2896 |
| 13 | λέγοντα legonta | saying | V PRS ACT PTCP NOM N PL | G3004 |
| 14 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 15 | σὺ su | You | PRO.P 2P NOM SG | G4771 |
| 16 | εἶ ei | are | V PRS ACT IND 2P SG | G1510 |
| 17 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 18 | Υἱὸς uios | Son | N NOM M SG | G5207 |
| 19 | τοῦ tou | of the | ART GEN M SG | G3588 |
| 20 | Θεοῦ theou | God | N GEN M SG | G2316 |