τίμα
tima
honor
from τίμιος; to prize, i.e. fix a valuation upon; by implication, to revere:--honour, value.
G5091
Mark 7:10 · Word #4
Lexicon G5091
| Lemma | τιμάω |
| Transliteration | timáō |
| Strong's | G5091 |
| In-context | honor |
| Literal | honor |
Morphology V PRS ACT IMP 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IMP — Imperative — A command or request |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | τιμάω |
| Strong's | G5091 |
Word Usage (21 occurrences of G5091)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 15:4 | τίμα | tima | |
| Matthew 15:6 | τιμήσει | timesei | |
| Matthew 15:8 | τιμᾷ | tima |