ἐλύθη
eluthe
was loosed
a primary verb; to "loosen" (literally or figuratively):--break (up), destroy, dissolve, (un-)loose, melt, put off. Compare ῥήγνυμι.
Mark 7:35 · Word #7
Lexicon G3089
| Lemma | λύω |
| Transliteration | lýō |
| Strong's | G3089 |
| In-context | was loosed |
| Literal | was-loosed |
Morphology V AOR PASS IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | λύω |
| Strong's | G3089 |
SIBI-P1 G3089-04
he/she/it was loosed
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple past, completed action), passive voice (subject receives the action), indicative mood (statement of fact), third person singular. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the core idea of λύω as "to loosen" while reflecting the aorist passive indicative form: a simple past action in which the subject (third person singular) receives the action. "Was loosed" maintains the root imagery of loosening rather than substituting a more interpretive gloss like "was freed." |
View full lexicon entry for G3089 →
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root λύω (to loosen, untie, release, dissolve, break apart, destroy)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G3089-01 |
elue | he/she/it was loosing |
G3089-02 |
elueto | he/she/it was being loosed |
G3089-03 |
elusen | he/she was loosening |
Word Usage (42 occurrences of G3089)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 5:19 | λύσῃ | luse | |
| Matthew 16:19 | λύσῃς | luses | |
| Matthew 16:19 | λελυμένον | lelumenon |