φρονεῖς
phroneis
you think
from φρήν; to exercise the mind, i.e. entertain or have a sentiment or opinion; by implication, to be (mentally) disposed (more or less earnestly in a certain direction); intensively, to interest oneself in (with concern or obedience):--set the affection on, (be) care(-ful), (be like-, + be of one, + be of the same, + let this) mind(-ed), regard, savour, think.
Mark 8:33 · Word #19
Lexicon G5426
| Lemma | φρονέω |
| Transliteration | phronéō |
| Strong's | G5426 |
| In-context | you think |
| Literal | you-mind |
Morphology V PRS ACT IND 2P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | φρονέω |
| Strong's | G5426 |
SIBI-P1 G5426-05
you are setting your mind
| Root | φρονέω (phronéō) |
| Core Meanings | to think, to set one's mind, to be minded, to have an attitude, to direct one's concern |
| Semantic Range | to think, to hold an opinion, to adopt a mindset, to be disposed toward, to concern oneself with, to set one’s affection or focus upon |
| Conceptual Significance | In the New Testament, φρονέω often denotes more than intellectual thought; it reflects one’s settled orientation or governing mindset. It can describe alignment with Messiah, humility, unity of purpose, or worldly versus spiritual disposition, marking the inner posture that shapes outward conduct. |
| Morphological Notes | Verb; present tense (ongoing action), active voice, indicative mood, 2nd person singular — "you are ..." performing the action. |
| Rendering Rationale | The verb φρονέω conveys the active exercise and direction of the mind or disposition. The present active indicative, second person singular form is reflected by "you are setting," expressing ongoing mental orientation or attitude in direct address. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root φρονέω (to think, to set one's mind, to be minded, to have an attitude, to direct one's concern)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G5426-01 |
ephroneite | you were continually setting your mind |
G5426-02 |
ephronoun | I was setting my mind |
G5426-03 |
phronei | be minding yourself / he-she-it is minding |
Word Usage (26 occurrences of G5426)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 16:23 | φρονεῖς | phroneis | |
| Mark 8:33 | φρονεῖς | phroneis | you think |
| Acts 28:22 | φρονεῖς | phroneis | you think |