ὄχλος

ochlos

crowd

from a derivative of ἔχω (meaning a vehicle); a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot:--company, multitude, number (of people), people, press.

G3793

Mark 9:15 · Word #5

Lexicon G3793

Lemmaὄχλος
Transliterationóchlos
Strong'sG3793
In-contextcrowd
Literalcrowd

Morphology N NOM M SG All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number SG — Singular — One

Lexical Info

Lemmaὄχλος
Strong'sG3793

SIBI-P1 G3793-05

the thronging crowd

Morphological NotesNoun, nominative, masculine, singular (Gr,N,,,,,NMS,). Functions typically as the subject of a clause or as a predicate nominative; grammatically singular though referring to a collective group.
Rendering RationaleThe rendering "thronging crowd" preserves the core image of ὄχλος as a mass of people borne or pressed along together, not merely a neutral gathering but a dense, moving multitude. The nominative masculine singular form is reflected by the singular English phrase functioning as a subject ("the ... crowd"), matching the grammatical features of the Greek.

View full lexicon entry for G3793 →

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Words from Root ὄχλος (throng, crowd, mass of people, multitude, rabble, public gathering)

SILEX Code Transliteration SIBI-P1
G3793-01 ochlo to a thronging multitude
G3793-02 ochloi the thronging masses
G3793-03 ochlois to the thronging crowds

Word Usage (174 occurrences of G3793)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 4:25 ὄχλοι ochloi
Matthew 5:1 ὄχλους ochlous
Matthew 7:28 ὄχλοι ochloi