ὑπὲρ

uper

for

a primary preposition; "over", i.e. (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case superior to, more than:--(+ exceeding, abundantly) above, in (on) behalf of, beyond, by, + very chiefest, concerning, exceeding (above, -ly), for, + very highly, more (than), of, over, on the part of, for sake of, in stead, than, to(-ward), very. In the comparative, it retains many of the above applications.

G5228

Mark 9:40 · Word #7

Lexicon G5228

Lemmaὑπέρ
Transliterationhypér
Strong'sG5228
In-contextfor
Literalfor-over

Morphology PREP GEN All morphology codes

Part of Speech PREP — Preposition — Shows relationship between words
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation

Lexical Info

Lemmaὑπέρ
Strong'sG5228

SIBI-P1 G5228-01

over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative)

Rootὑπέρ (hyper)
Core Meaningsover, above, beyond, on behalf of, for the sake of, more than
Semantic Rangespatially over or above; beyond in extent or degree; for the sake of; on behalf of; instead of; concerning; more than; in comparison with
Conceptual SignificanceὙπέρ often expresses representative or sacrificial action in the Apostolic Writings (e.g., one acting or suffering "on behalf of" another), shaping doctrines of intercession and atonement. Its core idea of "over/beyond" also conveys surpassing measure or transcendent comparison, highlighting the exceeding grace or glory of Elohim.
Morphological NotesPreposition (Gr,P) taking either the genitive case (expressing position over, representation, or benefit—"on behalf of") or the accusative case (expressing extension beyond a limit—"beyond," "more than"). Indeclinable form.
Rendering RationaleThe rendering preserves the spatial root sense "over/beyond" inherent in ὑπέρ, from which its metaphorical meanings develop. The morphological codes indicate a preposition governing either the genitive or accusative case; thus the gloss reflects its genitive sense ("on behalf of," "for the sake of") and its accusative sense ("beyond," "more than"), maintaining the grammatical distinction.

AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)

Word Usage (148 occurrences of G5228)

Location Form Transliteration Meaning
Matthew 5:44 ὑπὲρ uper
Matthew 10:24 ὑπὲρ uper
Matthew 10:24 ὑπὲρ uper-2