Ἀβιοὺδ
abioud-2
Abiud
of Hebrew origin (אֲבִיהוּד); Abihud, an Israelite:--Abiud.
Matthew 1:13 · Word #6
Lexicon G10
| Lemma | Ἀβιούδ |
| Transliteration | Abioúd |
| Strong's | G10 |
| In-context | Abiud |
| Literal | Abiud |
Morphology N NOM M SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | NOM — Nominative — The subject of the sentence |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Lexical Info
| Lemma | Ἀβιούδ |
| Strong's | G10 |
SIBI-P1 G10-01
Abihud ("My-Father-is-Majesty"; masculine singular proper name)
| Root | Ἀβιούδ (Abioud) |
| Core Meanings | personal name; father is majesty; father of splendor |
| Semantic Range | A male personal name derived from Hebrew אֲבִיהוּד (’Avihud), meaning "my father is majesty" or "father of splendor." Used specifically of an Israelite ancestor. |
| Conceptual Significance | Appears in the genealogy of Yeshua (Jesus) in Matthew 1, linking the Messiah to the Davidic and post-exilic lineage. As a theophoric-style Hebrew name emphasizing paternal honor and majesty, it reflects Israelite naming traditions that embed theological affirmation within personal identity. |
| Morphological Notes | Gr,N,,,,,NMSI and Gr,N,,,,,AMSI: noun, nominative masculine singular indeclinable; and noun, accusative masculine singular indeclinable. Proper name of Hebrew origin, not declined in Greek forms. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the proper-name function of the indeclinable masculine singular noun while also reflecting its Hebrew root meaning ("my father is majesty/splendor"). The Greek forms occur in nominative and accusative singular, but as an indeclinable proper noun the form remains the same in both cases, which English likewise reflects. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Word Usage (2 occurrences of G10)
| Location | Form | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|
| Matthew 1:13 | Ἀβιούδ | abioud | Abiud |
| Matthew 1:13 | Ἀβιοὺδ | abioud-2 | Abiud |