Matthew 10:37
Common
SIBI-P1
—
the (masculine singular nominative)
—
the one affectionately-loving
—
father (accusative singular, direct object)
—
or (disjunctive alternative)
—
the mother
—
over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative)
—
me—myself (first-person singular, accusative)
—
not (absolute negation)
—
he/she/it is (exists)
—
of me (first-person singular)
—
worthy one (nominative masculine singular)
—
and/also
—
the (masculine singular nominative)
—
the one affectionately-loving
—
a son (direct object, masculine singular)
—
or (disjunctive alternative)
—
a daughter (female child)
—
over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative)
—
me—myself (first-person singular, accusative)
—
not (absolute negation)
—
he/she/it is (exists)
—
of me (first-person singular)
—
worthy one (nominative masculine singular)
Interlinear Text
ὁ
o
the (masculine singular nominative)
PRO.D NOM M SG
φιλῶν
philon
the one affectionately-loving
V PRS ACT PTCP NOM M SG
πατέρα
patera
father (accusative singular, direct object)
N ACC M SG
ἢ
e
or (disjunctive alternative)
CONJ
μητέρα
metera
the mother
N ACC F SG
ὑπὲρ
uper
over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative)
PREP ACC
ἐμὲ
eme
me—myself (first-person singular, accusative)
PRO.P 1P ACC SG
οὐκ
ouk
not (absolute negation)
ADV
ἔστιν
estin
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
μου
mou
of me (first-person singular)
PRO.P 1P GEN SG
ἄξιος
axios
worthy one (nominative masculine singular)
ADJ.P NOM M SG
καὶ
kai
and/also
CONJ
ὁ
o-2
the (masculine singular nominative)
PRO.D NOM M SG
φιλῶν
philon-2
the one affectionately-loving
V PRS ACT PTCP NOM M SG
υἱὸν
uion
a son (direct object, masculine singular)
N ACC M SG
ἢ
e-2
or (disjunctive alternative)
CONJ
θυγατέρα
thugatera
a daughter (female child)
N ACC F SG
ὑπὲρ
uper-2
over/beyond (on behalf of when governing the genitive; beyond/more than when governing the accusative)
PREP ACC
ἐμὲ
eme-2
me—myself (first-person singular, accusative)
PRO.P 1P ACC SG
οὐκ
ouk-2
not (absolute negation)
ADV
ἔστιν
estin-2
he/she/it is (exists)
V PRS ACT IND 3P SG
μου
mou-2
of me (first-person singular)
PRO.P 1P GEN SG
ἄξιος
axios-2
worthy one (nominative masculine singular)
ADJ.P NOM M SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ὁ o | PRO.D NOM M SG | G3588 | |
| 2 | φιλῶν philon | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G5368 | |
| 3 | πατέρα patera | N ACC M SG | G3962 | |
| 4 | ἢ e | CONJ | G2228 | |
| 5 | μητέρα metera | N ACC F SG | G3384 | |
| 6 | ὑπὲρ uper | PREP ACC | G5228 | |
| 7 | ἐμὲ eme | PRO.P 1P ACC SG | G1473 | |
| 8 | οὐκ ouk | ADV | G3756 | |
| 9 | ἔστιν estin | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 | |
| 10 | μου mou | PRO.P 1P GEN SG | G1473 | |
| 11 | ἄξιος axios | ADJ.P NOM M SG | G514 | |
| 12 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 13 | ὁ o-2 | PRO.D NOM M SG | G3588 | |
| 14 | φιλῶν philon-2 | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G5368 | |
| 15 | υἱὸν uion | N ACC M SG | G5207 | |
| 16 | ἢ e-2 | CONJ | G2228 | |
| 17 | θυγατέρα thugatera | N ACC F SG | G2364 | |
| 18 | ὑπὲρ uper-2 | PREP ACC | G5228 | |
| 19 | ἐμὲ eme-2 | PRO.P 1P ACC SG | G1473 | |
| 20 | οὐκ ouk-2 | ADV | G3756 | |
| 21 | ἔστιν estin-2 | V PRS ACT IND 3P SG | G1510 | |
| 22 | μου mou-2 | PRO.P 1P GEN SG | G1473 | |
| 23 | ἄξιος axios-2 | ADJ.P NOM M SG | G514 |