ἐξίσταντο
existanto
from ἐκ and ἵστημι; to put (stand) out of wits, i.e. astound, or (reflexively) become astounded, insane:--amaze, be (make) astonished, be beside self (selves), bewitch, wonder.
Matthew 12:23 · Word #2
Lexicon G1839
| Lemma | ἐξίστημι |
| Transliteration | exístēmi |
| Strong's | G1839 |
Morphology V IMPF MID IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | IMPF — Imperfect — Continuous or repeated past action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | ἐξίστημι |
| Strong's | G1839 |
SIBI-P1 G1839-06
they were being beside themselves
| Root | ἐξίστημι (existēmi) |
| Core Meanings | to stand out, to displace, to put out of position, to astound, to be beside oneself |
| Semantic Range | to be amazed, to be astounded, to be beside oneself, to be out of one’s senses, to be overwhelmed with wonder, to be disturbed or unsettled |
| Conceptual Significance | This term expresses a profound disruption of normal perception or composure, often in response to divine action or revelation. It captures the overwhelming impact of God’s works, where observers are figuratively displaced from their ordinary mental or emotional state. |
| Morphological Notes | Verb; imperfect tense (past ongoing), middle voice (reflexive/self-involved), indicative mood, 3rd person plural. The middle voice conveys the subjects’ participation in or experience of the state of being put out of themselves. |
| Rendering Rationale | The verb combines ἐκ (out) and ἵστημι (to stand), literally "to stand out." In the imperfect middle indicative, third person plural, it describes an ongoing past action in which the subjects themselves were entering a state of being displaced from their normal standing—hence "they were being beside themselves," preserving both the reflexive/middle sense and the continuous past aspect. |
AI-generated (openai/gpt-5.2-chat-latest)
Words from Root ἐξίστημι (to stand out, to displace, to put out of position, to astound, to be beside oneself)
| SILEX Code | Transliteration | SIBI-P1 |
|---|---|---|
G1839-01 |
exestakenai | to have put-out-of-standing (to have astounded) |
G1839-02 |
exeste | he was standing out of himself |
G1839-03 |
exestemen | we were standing out-of-ourselves |